Шрифт:
Я скользнула взглядом по виднеющимся в окне людям. Среди слуг и стражи не было ни одного знакомого лица, что лишь подтверждало мои подозрения. Весь день с самого начала пути они молчали и избегали моего взгляда, будто боялись, что обвинение в колдовстве передастся им.
Я не понимала, что мне делать, как быть. В голове, не смотря на все старания, так и не появилось никакого плана действий. Куда меня везут, где мы остановимся? Полная неизвестность пугала до дрожи, лишала возможности мыслить. Я пыталась отвлечься на шитье, но быстро поняла, что из-за тряски по неровной дороге только исколю себе пальцы, а потом и вовсе стало так холодно, что мне оставалось только кутаться в шкуры и надеяться, что мы скоро прибудем куда-то.
Жаль, что мне не дали поговорить с отцом. Он бы наверняка смог предупредить, подсказать как быть, как справиться со всеми бедами. А еще… Я бы хотела, чтобы рядом был Теодор. Он так помог мне в эти две недели после неудавшейся свадьбы. Единственный, кто не оставил, не бросил, услышав приговор. Возможно, для него, как для мага, все выглядело совсем иначе. Они ведь мир по-другому видят, в нитях магических потоков. Так брат говорил, который часто помогает отцу. Я же их никогда не замечала, как бы ни пытались братец или Лайонел показать, как нужно это делать.
От воспоминаний о бывшем женихе сердце окутала тоска. Как он там? Помнит ли обо мне? Или решив сбежать со свадьбы, так и позабыл совсем?
Мысли вернулись к Теодору. Они были так похожи с братом и одновременно очень сильно друг от друга отличались. Не знаю, может все дело в том, что Лайонел оставил меня, а Теодор нет, но теперь я отчетливо понимала, что от жениха всегда веяло каким-то холодом. Чего нельзя сказать о Теодоре. Только наши пути разошлись в тот день, когда он пошел в услужение к Придворному магу. Встречались мы только на редких приемах во дворце, да и то скорее мельком, мимо проходя. Теперь я понимала, что так было из-за близости Лайонела. Видно, Теодор не хотел мешать брату строить свою жизнь.
Карета резко остановилась. Меня качнуло вперед, вырывая из мыслей о Лайонеле и Теодоре. Я выглянула в окошко и увидела, что мы прибыли в небольшой городок.
Дверца открылась, но никто не подал мне руки, чтобы помочь спуститься. Я прикусила губу и, подобрав юбки, осторожно сошла вниз. Окинула взглядом неприметный дом с грубо сколоченными ставнями и посеревшими от времени стенами. Из груди вырвался рваный вздох, я внутренне подобралась и шагнула внутрь. Видимо, здесь мне придется провести ночь.
Мои вещи быстро выгрузили из кареты и занесли внутрь. Я благодарно кивнула и продолжила осматривать скудную обстановку. В единственной комнате было тепло благодаря большой печи, деревянный пол покрывали выцветшие половицы, крохотные окна закрывали клетчатые занавески. Мне пришлось признаться самой себе, что после долгого пути это простое убранство выглядело вполне уютным, пусть и совсем не похоже на то, к чему я привыкла.
– Леди Элиана, - раздался знакомый голос у входа.
Сердце быстрее забилось в груди. Я резко обернулась и увидела Теодора, замершего в дверях. Он пришел…за мной?
Радость затопила меня с головой, но я тут же оборвала себя: нет, у Теодора наверняка есть какое-то поручение от Придворного мага здесь неподалеку. Он ведь не пришел проводить меня, значит, был занят. К тому же, не хорошо так радоваться прибытию мужчины, когда не так давно собиралась выйти замуж за другого. К тому же, за его брата.
Тем не менее, я не могла не ответить на его улыбку.
– Ты всегда находишь способы удивить, - пробормотала я, чувствуя, как боль от предательства Лайонела снова холодной змеей заворочалась внутри.
– Даже в этом богами забытом краю.
– Не мог же я оставить тебя одну в таком положении, - пожал он плечами и прикрыл за собой дверь.
– И ты не рассказала мне, что нашла в библиотеке.
– Увы, мне не оставили времени с тобой связаться, - улыбка не сходила с моего лица, и я ничего не могла с этим поделать. Да и, признаться, не хотела.
Все же Теодор был не таким, как его брат. Я наконец поняла, чем он отличался от Лайонела: в его присутствии мне всегда было спокойно. А непоколебимая уверенность Теодора в том, что нам удастся обвести вокруг пальца Моргану, придавала мне сил, которых сейчас особенно не хватало.
Глава 11. Разговор
– И все же, - я покачала головой, не позволив сбить себя с толку. – Что ты здесь делаешь? Разве не должен быть в столице?
– Планы изменились, - пожал плечами Теодор. – Ты ведь оставила мне записку, в которой писала, что узнала что-то важное. Я подумал, что нам стоит обсудить это лично.
Его тон был ровным, но в глазах мелькнула тень усталости. Я молча кивнула и жестом пригласила его сесть. Сама опустилась за скамью возле стола. Теодор занял свободный стул напротив. Я заметила, как он украдкой растирает замерзшие руки. Он ехал верхом, чтобы успеть за нашим обозом?