Шрифт:
С любовью, Клодетт де Триви.
Успели. Снадобье доставили вовремя. Почти на месяц сёстры в безопасности. На сердце стало легче и захотелось улыбнуться. Вот только строки о том, что мама знала о моём нежелании идти замуж, никак не выходили из головы. А ведь тогда именно она убедила меня, что всё будет хорошо. Стерпится – слюбится. Рассказала о том, как её саму сосватали за отца и какой глупой была, не понимая своего счастья. Не то чтобы я поверила, но именно её слова подтолкнули меня согласиться.
Не хотелось ровным счётом ничего, но мысль о том, что вечером меня ждёт исполнение супружеского долга злила настолько, что я решила покинуть дворец и погулять по городу. Забыться, чтобы не сидеть целый день взаперти, жалея себя. Позвала служанку, оделась и, спрятав письмо от матери в потайной карман, решила не думать о предстоящей мне пытке.
С самого утра погода стояла чудесная. Небо прояснилось, а солнце светило так ярко, что если бы не огромные снежные завалы на дорогах, никто бы и не вспомнил о вчерашней пурге. В воздухе пахло прохладой, а под ногами хрустел свежевыпавший снег. Мороз стоял знатный, но меня это ничуть не беспокоило.
Лишнего внимания не хотелось, поэтому я одолжила у служанки её шарф, а ей отдала свою меховую накидку, приказав молчать о том, кто мы такие. Прогулка по торговому району должна была помочь мне отвлечься, а ещё я очень давно не видела местных сироток. Огромный приют располагался как раз за площадью с бесконечными лавками и магазинчиками.
Лёгкая повозка, что доставила нас в город, осталась позади, и мы направились в самую гущу народа. Разнообразие запахов и красок тут же захватило моё внимание. Мы зашли в несколько лавок, а самое главное – в пекарню, где сделали большой заказ на свежие ванильные булочки с кремом. Позже по моей просьбе их должны были доставить детям.
Последним местом на нашем пути оказалась пошивочная мастерская. Держала её родная сестра управляющей сиротского приюта, которую я тоже хорошо знала, поэтому решила зайти, поздороваться.
– О, Ваше…– хотела было поприветствовать меня женщина, заметив в дверях, но вовремя обратила внимание на то, что я скрываю лицо и умерила пыл. – Добро пожаловать, госпожа. Чего изволите? – даже если бы она не стала многозначительно стрелять взглядом в сторону прилавка, я бы узнала, стоявшего там…человека.
В противоположном углу помещения, объясняя что-то супругу хозяйки и по совместительству кожевенному мастеру, находился никто иной, как кардинал собственной персоной. На меня он не смотрел, но внезапно резко дёрнулся, будто принюхиваясь, и повернулся в мою сторону.
– Идёмте, дорогая, ваш заказ на новое шёлковое бельё уже готов, – ни с того ни с сего ляпнула хозяйка и потащила меня за руку к примерочной.
Маг, услышав её слова, сначала побледнел, а затем резко набрал воздуха в лёгкие и сжал кулаки. Закрыл глаза, как тогда у главных ворот, и стал похож на живую статую.
– Будем ждать выполнения заказа в кратчайшие сроки, – бросил кожевенному мастеру, даже не взглянув на него, и широкими шагами направился к выходу.
К моему несчастью, миновать столкновения со здоровяком не удалось, он хоть и постарался пройти мимо, но хозяйка в очередной раз решила всё же завести меня в примерочную и потащила за собой. Виго коснулся меня одним лишь плечом, но так как силища в кардинале была немеренная, от этого лёгкого соприкосновения меня отбросило на шаг назад.
– Идёмте, идёмте, милочка, посмотрите, всё ли устраивает, – кудахтала хозяйка, всё же проталкивая меня в закрытую примерочную.
– В чём дело? Какое бельё? В своём ли Вы уме? – набросилась на женщину, пока она с беспокойством заглядывала мне за спину, чтобы удостовериться, что маг ушёл.
– Милая моя, помогите, прошу. Новый кардинал сделал у нас заказ. Но нам ни за что не выполнить его в срок. Ему, видите ли, срочно требуется полный комплект обмундирования для всего его отряда. Кожаная броня, напитанная магией холода. Местный маг нам за неделю только два набора обеспечит, а господин Виго требует десяток к завтрашнему дню, – у неё глаза были на мокром месте. – Отказа, как Вы поняли, кардинал не принял. Вы же знакомы с придворными магами. Быть может, кто-то смог бы нам помочь? Естественно, за большое вознаграждение…
– Я поняла. Попробую что-нибудь сделать, – машинально ответила, ощутив, что что-то не так. Закопошилась, ощупывая рукава и потайные карманы. Письмо. Конверт с маминым посланием пропал.
Глава 16 Иен
Попросила портниху прислать готовые комплекты брони придворному конюху, чтобы завтра самой забежать и напитать их силой – задача простая, и мне с ней справиться будет куда легче, нежели уговаривать кого-то из магов Ваала потратить на это сутки, а то и больше.