Вход/Регистрация
Уроки, Которые не Выучивают Никогда
вернуться

Хейс Роберт

Шрифт:

— Эска, я думаю, Имико права. Нам пора идти. — Хардт всегда был голосом разума. К сожалению, я не очень-то умею отступать.

— Я уйду, когда они ответят на мой вопрос. — Я смерила тарена тяжелым взглядом. У меня всегда был довольно пронзительный взгляд, дикая напряженность в сочетании с глазами цвета голубого льда. Однако, каким бы пристальным ни был взгляд, он в совершенно бесполезен для существа, которое не видит.

Хардт положил свою большую руку мне на плечо. Он не хотел меня обидеть, но я поморщилась от боли. Он мягко отвел меня подальше от места столкновения, и у меня не было сил сопротивляться. Тут я заметила, что вокруг нас собралась большая толпа. Без сомнения, жители ближайших домов Ро'шана посчитали меня просто еще одним жителем Террелана. В конце концов, я была на грани того, чтобы из-за такого пустяка затеять драку с таренами, с которыми только что познакомилась. Как я уже говорила, обычно я произвожу на других не самое лучшее первое впечатление. Как правило. Назовем это одним из моих многочисленных недостатков.

Хардт хватался за ребра, когда оттаскивал меня, и я думаю, мы поддерживали друг друга, пока шли по этой улице дальше, в самое сердце Ро'шана. Бой с Хорралейном отнял у него больше сил, чем он хотел признать, и наше испытание на великой цепи было далеко не легким. Правда заключалась в том, что все мы были невыразимо уставшими и грязными после нашего восхождения. Я не думаю, что мы привлекали столько внимания потому, что были землянами: просто мы выглядели как бродяги и наш взъерошенный вид вызывал у жителей инстинктивный страх. Детей убирали с нашего пути, а торговцы с опаской поглядывали на свои товары. Думаю, я бы разозлилась на них на это, но у меня просто не было сил злиться. Мои оставшиеся силы уходили на то, чтобы переставлять ноги.

Город промелькнул как в тумане, но я помню фрагменты нашего первого утра там. Тарены усердно убирали здания, остальные занимались повседневными делами городской жизни вместе с пахтами и даже несколькими землянами. Несмотря на все свое величие и чудеса, Ро'шан — такой же город, как и любой другой. В нем есть мясники и пекари, кузнецы и резчики по дереву, городская стража и воры, которым есть чем заняться. Мы видели, как играют дети, а другие учатся ремеслам своих родителей. Мы видели, как жители смеялись вместе с другими, коротали день за трудоемкими делами или прятались от солнца, чтобы выпить прохладительный напиток в тени таверны. Город, похожий на любой другой, хотя, возможно, немного более космополитичный, чем большинство других. Я даже мельком увидела гарна, когда мы брели дальше по городу без всякой цели. Огромное неуклюжее существо, скользящее по земле, как змея. Гарны — опасные существа, но при этом невероятно вежливые. Если, конечно, ты не другой гарн; в этом случае они так же вероятно разрежут тебя пополам, как и пожелают доброго утра. Я полагаю, мир должен быть благодарен гарнам за то, что они постоянно воюют друг с другом, иначе они бы захватили нас в течение нескольких месяцев. Они размножаются в огромных количествах и имеют привычку восстанавливаться после ран, вместо того чтобы умирать.

Я не могу сказать, когда исчезла Имико, но только что мы все были вместе, а в следующий момент я огляделась и обнаружила, что она пропала. Маленькая воровка всегда была такой. Она исчезает бесследно и не оставляет никаких указаний на причину.

По мере приближения к дворцу его размеры становились все более впечатляющими. Арки поднимались из разных частей города и пересекались ближе к центру. Я взглянула вверх, туда, где они встречались, и меня охватил благоговейный трепет при мысли о том, как такое огромное сооружение может висеть над городом.

Я полагаю, мы направлялись ко дворцу не потому, что у кого-то из нас были какие-то грандиозные планы по поводу встречи с Ранд, а потому, что нам некуда было идти, и все мы были слишком измучены, чтобы думать об этом. Мы просто направились к центру города и продолжали идти. Даже Тамура, обычно такой жизнерадостный, держался сдержанно. Сумасшедший старик даже перестал на время бормотать и хихикать.

Тогда я впервые встретила Сильву. Случайная встреча, которая во многом изменила мою жизнь. Женщина остановила нас, подняв руку и держа в другой небольшую книгу. Она была красива. Я не имею в виду привлекательна или миловидна, но красива таким образом, как бывают некоторые люди. Таким образом, что это требует внимания. Понимания. Такая красота исходит как изнутри, так и снаружи. У нее были светло-зеленые глаза, и она смотрела на тебя так, словно заглядывала тебе в душу. Ее золотистые волосы, даже собранные на затылке, заставляли ее бледную кожу казаться почти сияющей. Она была выше меня, хотя и не такая высокая, как Тамура, и в ней чувствовалась легкость, грация, которая лилась из ее тела при каждом движении и при каждом мгновении неподвижности. Возможно, это была усталость, но при виде нее я остолбенела.

— Вы не похожи на местных. — Ее голос всегда звучал для меня как тихий перезвон колокольчиков на расстоянии.

Хардт не согласен в этом со мной, но он всегда относился к ней с подозрением.

Я услышала, как где-то позади нас выкрикнули мое имя. Всегда странно слышать, как твое собственное имя используют в качестве обвинения, как будто перечислять все твои преступления слишком долго, но твое имя звучит как жестокий итог. Я обернулась и увидела, что ко мне направляется другая женщина. Она была высокой и широкоплечей, одета в красную кожу поверх черной униформы с золотыми пластинками, на которых были выгравированы заклинания. Ее темные волосы, столь контрастирующие с волосами Сильвы, каскадом ниспадали на плечи, и если Сильва была мягкой, то эта женщина была резкой. Ее глаза были устремлены на меня, и только на меня, ее шаги были длинными и целеустремленными. Я должна был предвидеть, что произойдет, но моя усталость сделала меня невосприимчивой к тонкостям языка тела. Я не понимала, что происходит, пока меч женщины не вырвал из меня крик.

Глава 15

Хардт заметил опасность раньше меня, но недостаточно быстро. Он бросился вперед как раз в тот момент, когда к нам приблизилась женщина в красно-золотом. Она едва удостоила гиганта взглядом и направила свой меч в ножнах ему в живот рукоятью вперед. Когда Хардт отшатнулся и упал, схватившись за сломанные ребра, клинок выскользнул из ножен, женщина направила его на меня и нанесла удар.

Я вспомнила вид этого клинка из другого времени. Желтоватый металл с изменяющимся рисунком, как будто от него исходил кипящий пар. Затем лезвие вонзилось в мою плоть. Только недостаток изящества спас меня. Я попыталась повернуться и побежать, но споткнулась о собственные ноги, и инерция понесла меня дальше и быстрее, чем я могла бы двигаться в противном случае. Я стала падать, и удар, который предназначался мне в сердце, вместо этого попал в левое плечо. Я закричала. Я не слишком горда, чтобы это признать. Я была избита и покрыта синяками, меня били плетьми и ломали в Яме, но никогда еще я не чувствовала, как сталь вонзается внутрь, раздвигая плоть и глубоко погружаясь. Это был новый опыт, и он мне не понравился. Некоторые вещи стираются, время неумолимо разрушает память, но этот единственный момент, это воспоминание, это чувство боли, беспомощности и замешательства сейчас для меня так же свежо, как и тогда. Если я закрою глаза, я все еще могу чувствовать меч в своем плече, проникающий в мое тело. Я пыталась это забыть, но воспоминание не покидало меня все эти годы. И каждый раз, когда у меня болит плечо, — а это случается часто, — я вспоминаю тот день, ту рану и ту женщину, которая нанесла ее мне.

Так же быстро, как лезвие пронзило мою кожу, оно заскользило обратно. Я продолжала падать, и скользкий кончик остался снаружи, с него капала моя кровь. Я приземлилась рядом с Хардтом, и мы стали настоящей парой; оба стонали от боли и пытались отползти от нападавшей. Женщина сделала шаг вперед, ее пузырящийся клинок опустился в мою сторону. В ее темных глазах не было никаких эмоций, ни удовольствия от ее действий, ни гордости за свою победу. Она намеревалась довести дело до конца и увидеть меня мертвой, а я даже не знала почему. Я не знала, кто она такая и почему собирается меня убить. Я нахожу это несколько невежливым. Люди должны знать имя своего убийцы и причины убийства. Никто не должен отправляться в могилу с вопросами почему и кто на устах. Мы должны знать, чтобы, если у нас будет следующая жизнь, мы знали, на кого охотиться и кому отомстить. Интересно, сколько раз я играла в безымянного ассасина. Скольких людей я отправила на тот свет раньше себя, и эти вопросы вертелись у них в голове в качестве последних мыслей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: