Шрифт:
— Ализария, возьми свой оберег и подержи его. Он придаст тебе дополнительных сил. Тебе придётся далеко запускать свои нити. Я буду защищать их, создавая полог невидимости. Иначе король легко поймет, что на него направлено воздействие, ведь он тоже обладает магическим даром.
Я порылась в своей ученической сумке и выудила чёрный камень. Потом зажала его в ладонях. Мне стало как-то не по себе. А что, если король все равно нас вычислит? Я с опаской взглянула на Роэна.
— Все будет хорошо, Ализария, не бойся. Даже если что-то пойдёт не так, я возьму все на себя. Гнев короля тебя не коснется, обещаю.
— Роэн, послушай, а почему нельзя просто попросить Его Величество?
Он криво усмехнулся.
— Поверь, если бы было возможно, то я или отец давно сделали бы это.
— Ладно, не будем терять время. Давай уже приступим.
Я закрыла глаза, устремив мысленный взор на своих «змеек» и сразу же ощутила, как они усилились. Нити засветились ярче, стали толще и быстрее задвигались во мне. Я вытянула руки, думая о короле и создавая намерение доброты и смягчения сердца.
«Змейки» выскочили из моих рук, как ошпаренные и понеслись вдаль. Боковым зрением я взглянула на Роэна. Он стоял рядом с закрытыми глазами и был весь, как натянутая струна: кулаки сжаты, челюсти напряжены.
Я вновь перенесла все внимание на свою магию. Я уже не видела «змеек», они унеслись далеко, но я чувствовала их. Между нами была какая-то странная связь. А еще я вдруг ощутила слабость и лёгкое головокружение. Это наверняка от голода. Но о еде нельзя было сейчас думать, надо было завершить ритуал.
И, стараясь отсечь все мысли о пустом желудке и плохом самочувствии, я полностью погрузилась в чувствование своей магии.
Вдруг в глазах потемнело, и дурнота накатила настолько сильная, что я начала куда-то проваливаться. Последнее, что я ощутила, как сильные руки Роэна подхватывают меня и куда-то несут, а потом наступила полная тишина.
Очнулась я от того, что кто-то легонько похлопывал меня по щеке. Открыла глаза и увидела склонившиеся надо мной тревожное лицо Роэна.
— Как ты?
Я прислушалась к себе. Тошнота прошла, голова не кружилась, но еще оставалась легкая слабость.
— Хорошо, — ответила я. Но голос мой прозвучал совсем как-то слабо и говорил скорее об обратном.
Роэн нахмурился.
— Ты потратила очень много сил. Сможешь сесть? Тебе надо поесть.
Я села, а он принес поднос, заставленный едой. На фарфоровых изящных тарелочках лежали кусочки жареного мяса с золотистой корочкой, овощи, зелень и ломти свежего хлеба.
От пряного запаха жареного мяса у меня потекли слюнки. Я положила в рот золотистый кусок и издала восторженный стон. Мясо было нежнейшим и таяло во рту. Роэн присел рядышком и тоже принялся с удовольствием есть.
Утолив первый голод, я вспомнила недавние события и аппетит пропал.
— Роэн, я все испортила, да?
Он прожевал кусок мяса, вытер рот салфеткой, расслабленно развалился на диване и улыбнулся.
— Ничего ты не испортила. Ритуал мы завершили. Остается только ждать результата. И теперь моя очередь помогать тебе.
Я с облегчением вздохнула, ну слава Богу, что все получилось. Хоть бы теперь Койрен вернулся домой.
— Знаешь, мама сказал, что я могу и сама себе помочь восстановить память. Только мне кто-то должен показать, как направить дар. Ты сможешь помочь или, может, мне к мэтру Леомоту обратиться?
Я лукаво взглянула на него. Благодушие мигом сошло с его лица, он выпрямился.
— Забудь про Леомота, — ответил резко. — Я сам тебе помогу, но не направить дар. С этим пока лучше повременить, так как ты и без того потеряла много сил. Я помогу тебе вспомнить. Тебе не надо будет тратить свои силы.
От волнения у меня вспотели ладошки, я подсела к нему поближе.
— Будет замечательно, если ты сделаешь это, — пробормотала я, с надеждой заглядывая ему в глаза. — Что для этого нужно?
— Ничего. Просто постарайся унять беспокойство.
Он обхватил ладонями мою голову и, закрыв глаза, прошептал какое-то заклинание. От его рук шло приятное тепло. Я зажмурилась и даже дышать перестала. Горло перехватило спазмом. Неужели я сейчас все вспомню?..
Он отпустил мою голову, вопросительно взглянул, а я напрягла память.
Но чуда не случилось. Как бы я ни старалась вспомнить хоть что-то из прошлой жизни Ализарии, ничего не выходило. А вот о Лизе Фёдоровой я помнила многое.
— Я помню только, как была Лизой… — ответила я и растерянно посмотрела на него.
— Ну это означает только одно. Ты и есть Лиза, из другого мира, а Леомот тебе нагло врал.
Глава 29
— Роэн! Мне нужно немедленно выяснить зачем он это сделал!
От сильного волнения я резко вскочила с места, голова снова немного закружилась и я покачнулась. Роэн тут же подхватил меня. Притянул к себе, заключая в кольцо сильных рук.