Шрифт:
В этот момент через ту же самую дыру в стене пробирается и Блэк. Он слышит звуки схватки и крадётся дальше. Он видит, как монстр машет конечностями в попытке убить Дэмиана Грина, но тот движется так, словно предугадывает каждый удар, успевает не только уворачиваться, но и наносить контрудары.
Блэк наблюдает за боем и не спешит вмешиваться. Он присматривается и обнаруживает, что странные узоры на теле Грина побагровели, будто горят из-под кожи.
Дэмиан наносит тяжёлые удары по конечностям монстра. Тот ревёт ещё громче от боли и злобы, но все его попытки покончить с человеком тщетны. В конце концов, Грин подбирается достаточно близко и наносит смертельный удар. Монстр бьётся в конвульсиях, его кровь забрызгала всё вокруг, пол стал скользким.
Эндрю немного расслабляется и уже хочет выйти из своего скрытого уголка, как замечает в другом тёмном углу какое-то едва уловимое движение. Он максимально тихо передвигается в ту сторону и обнаруживает в полумраке какое-то чужое существо. Сначала Блэк принимает его за одного из меньших монстров, но, присмотревшись, различает одежду и какие-то устройства на чужаке. Он пытается подкрасться ещё ближе, чтобы взять языка без шума, но замечает, что тот направляет какое-то оружие на Грина. Блэк делает опережающий выстрел. Чужак взвизгивает и бросается бежать. Эндрю вдогонку.
Однако, как только незнакомец скрывается за углом, там происходит сильный взрыв. Блэк не успевает ничего сделать. Он выглядывает из-за угла и видит лишь коридор, развороченный взрывом.
Та же локация немногим позже.
Среди обломков ходят сотрудники службы безопасности и солдаты. Блэк стоит рядом с Грином, который хоть и облачился в какой-то свой плащ, но всё ещё измазан кровью монстра. К ним подходит Руссо.
Руссо: Ну, кажется, всё. Ребята Рихтера всех мелких покрошили вроде. С большим вы разобрались, господин Грин. Огромная вам благодарность за это.
Грин: Рад был помочь.
Подходит доктор Ли.
Ли: Нет, ребят, существо, что взорвало себя, нам незнакомо. Мы ещё не сталкивались с такими.
Руссо: Оно точно взорвало себя или это был лишь отвлекающий взрыв, чтобы скрыться?
Ли: Пьер, я вполне понимаю твою озабоченность, но, если собрать все те органические останки, которые мы нашли, то можно смело сказать, остальное само уползти не могло.
Блэк: Жаль, нам не удалось поймать этого… агента. Я бы с удовольствием с ним побеседовал.
Руссо: Боюсь, при нашем везении, эта нечисть скоро сама нас найдёт.
Пассажирские бухты:
Капитан Болтон идёт в сопровождении Ричарда Муна на посадку.
Мун: Я уже отправил на Марс ваш отчёт и свои рекомендации. Будем надеяться, они попадут в правильные руки.
Болтон: Я тоже на это надеюсь. Теперь, когда мы отправляемся искать логово зверя, вы наша единственная связь с Марсом. Когда мы найдём доказательства, Межзвёздный Альянс должен узнать всё и принять меры.
Мун: Желаю удачи!
Болтон: Посол.
Капитан уходит. Мун смотрит ей вслед, затем оборачивается и сталкивается взглядом с Холдером, который наблюдает за ним. Делая вид, будто не заметил этого, Ричард покидает посадочную зону.
Камера поворачивается и показывает входящих Блэка и Грина. Она приближается к ним.
Блэк: Я ещё раз хочу поблагодарить вас за помочь. Без неё мы могли потерять станцию, сотни, возможно, тысячи жизней. Я всё ещё не могу понять, как вам удалось всё узнать заранее и прибыть так своевременно. Это как-то связано с вашими… узорами?
Грин (игнорируя вопрос): Рад был помочь.
Блэк: Надеюсь, вы ещё посетите нашу станцию, и я смогу пригласить вас на стаканчик чего-нибудь крепкого. За вашу услугу я готов угощать вас каждый раз, когда вы ступаете на борт «Вавилона-6».
Грин: Мне неведомы мои будущие тропы, но я принимаю ваше приглашение. Прощайте!
Зелёный сектор. Квартира сенатора Бенсона:
Сенатор складывает вещи в сумку. Раздаётся звонок в дверь. Сенатор командует компьютеру открыть. Входит Келл. Он немного недоумевает от увиденного.
Келл: Сенатор Бенсон, Вы куда-то собираетесь?
Бенсон (ворчливо): Собираюсь ли я куда-то? Да, чёрт возьми, Келл, я собираюсь.
Келл (с язвительной ноткой в голосе): Вы просили меня зайти, чтобы попрощаться?
Бенсон (недовольно ворчит, но говорит относительно спокойно): Сядьте!
Когда Келл садиться, сенатор бросает собираться и идёт за барную стойку, налить себе выпить.
<