Шрифт:
– Добрый вечер, профессор, – поздоровалась Маргарет, в душу которой закралось неприятное чувство, что преподаватель ЗОТИ видел, как слизеринка «проучила» надоедливых поклонниц друга.
– Добрый, – каркнул Хмури, ухмыляясь косым ртом. Прищурив здоровый глаз, он смотрел на напряжённую Маргарет. – Но не для тех девчонок, не так ли? Весьма действенная и незаметная выходка. Как раз в духе Слизерина.
Маргарет напряженно следила за Грозным Глазом, не зная чего ждать от него после этих слов. Хмури тяжело опёрся на стол рукой, до этого вращавшийся волшебный глаз преподавателя обратился к Маргарет.
– Стало быть, дружишь с врагами, Эйваз? – резко сменил тему разговора Хмури.
– Виктор не враг. Мы с детства дружим, – отчеканила Маргарет, чувствуя, как от злости начинают пылать щёки.
– Дружите? Ну, тогда это совсем другое дело. Нельзя же отказывать друзьям в помощи. Что ты ему рассказала? – хрипло пророкотал Хмури, угрожающе нависая над столом.
– Ничего – ответила слизеринка, выдержав пытливый взгляд преподавателя. – Мы не разговариваем о Турнире. Виктор сам так решил.
Хмури недоверчиво сверлил девочку взглядом здорового глаза, его голубой глаз так же был обращён к Маргарет, но, как показалось слизеринке, смотрел куда-то сквозь неё. Бросив напоследок непонятную фразу «На Турнире всегда жульничали, и этот раз не исключение», учитель ЗОТИ ушёл, оставив удивлённую слизеринку одну. Торопливо смахнув вещи в сумку, Маргарет буквально вылетела из библиотеки. После разговора с Хмури в голове слизеринки странно шумело. Задумавшись, девочка едва не пробежала мимо Невилла, который поджидал подругу возле лестницы. Мальчику дважды пришлось окликать её, прежде, чем слизеринка его заметила. Счастливый вид гриффиндорца порадовал Маргарет. Лонгботтом едва не светился от радости.
– Маргарет! Они прижились! – едва ли не крича, выпалил Невилл.
– Кто прижился? – непонимающе вскинула брови Маргарет. Приближающиеся первое испытание Турнира, Поттер и попытки вселить в Виктора уверенность оттеснили все остальные переживания, да и пристальное внимание Хмури не способствовало праздным размышлениям – Маргарет почти забыла об эксперименте Невилла по выращиванию жаборослей.
– Жаборосли, – возбуждённым шёпотом ответил Лонгботтом, сияя как новенький галлеон. – Пошли, покажу. Ты не представляешь, они уже и зеленеть начали – хороший признак, значит, скоро совсем окрепнут.
Невилл продолжал восторженно рассказывать о жаборослях, торопливо спускаясь по ступеням. Маргарет едва поспевала за обычно неуклюжим гриффиндорцем. Воровато осмотревшись, Лонгботтом вошёл в закрытый туалет Плаксы Миртл, Грета последовала за ним. Стоило ей оказаться в логове призрака, как девочку точно в кисель окунули. Воздух в «теплице» был сырой и весьма тёплый, пропахший удобрениями и канализацией. Слизеринку радовало только то, что, вопреки своему обыкновению, Миртл не устроила потопа. Невилл же казался не замечал никаких неудобств. Распахнув одну из кабинок, мальчик поманил за собой подругу. Оба ученика склонились над сливным бачком, в котором задорно развивались зеленоватые «ленты» жаборослей. С того момента, когда Маргарет видела их последний раз, растения и правда поднялись и, похоже, чувствовали себя превосходно.
– Я думаю, что уже через неделю, можно будет показать их профессору Спраут, – гордо произнёс Невилл, с любовью глядя на водоросли.
– Я записал всё, что мы с тобой проделывали, и приложил твои рисунки.
– Полагаю, она будет весьма удивлена, Невилл! Я даже не рассчитывала, что они так быстро вырастут, – улыбнулась Маргарет не менее довольно.
– Я и тебя написал, мне показалось нечестным оставить твою помощь без внимания. Ведь если бы не твои зелья для подкормки… – Невилл судорожно вздохнул, явно представив, что бы было иначе с драгоценными жаборослями. – Но, если тебе не хочется…
– Конечно, я не против, Невилл, мне понравилось с тобой работать – официально произнесла Маргарет и тут же засмеялась.
Спустя мгновение к веселью девочки присоединился и Лонгботтом. Гриффиндорец выглядел удивительно счастливым, Маргарет даже сама как-то незаметно для себя приободрилась. Состоявшийся разговор с Хмури больше не казался ей ужасным. В подземелья слизеринка возвращалась, неуловимо улыбаясь. Девочка была уверена, что плоды их с Невиллом труда скоро потребуются, причём не только ей, но и Поттеру.
Однако нахлынувшая после удачного эксперимента в травологии радость быстро прошла, и, чем ближе был день первого испытания, тем нервнее и тревожнее становилась Маргарет. Ночами она подолгу мерила шагами факультетскую гостиную или без сна лежала в кровати, гадая, узнал ли Поттер или хоть кто-нибудь из Чемпионов о том, какой первый сюрприз им подкинет Турнир Трёх волшебников. Книга не давала ни одного ответа, способного обнадёжить девочку. Никому из Чемпионов, пока было неизвестно, с чем в скором времени им предлагалось столкнуться.