Шрифт:
– Не те животные, которые встречаются на Земле или на Арраке, – произнесла София, не глядя на нас. – Но их можно найти на других планетах.
Рейна ткнула костлявым пальцем в одного из страшных зверей на экране и приглушённо произнесла:
– Сидантианец - редкость, но он все ещё обитает на Парнисии-3. Смертелен. А зигтроллы широко распространены на Хареллене, хотя их трудно поймать.
София провела пальцем по экрану, и изображения исчезли, а на их месте появились столбцы.
– Ты составила таблицу для сравнения характеристик, - одобрила Алевтина, пробежавшись взглядом по таблицам.
– Мне нужно было знать их размеры и общую биологию, чтобы выяснить, сколько снотворного потребуется, чтобы вырубить их.
– Исходя из этой таблицы, ты сможешь сказать, каких существ они планируют поместить в лабиринт?
– спросила я.
– Нам нужно провести расчёты, – взволнованно проговорила Алевтина, садясь прямо на пол кладовки с планшетом в руке.
– Но мы не знаем, предназначено ли успокоительное для одного животного или для нескольких, – возразила Рейна.
– И рассчитано ли оно на одну дозу или более на одно животное, - добавила я, ёжась от ужаса.
– Я рассчитаю переменную и составляю список наиболее подходящих существ для лабиринта с учётом количества снотворного, а затем мы составим стратегию боя с каждым видом, – решительно произнесла Алевтина, углубилась в уравнения.
Мы расселись кружком, плечо к плечу и стали ждать, когда наш стратег закончит работу.
– Итак, подведём итоги, - через минут двадцать Алевтина оторвала взгляд от планшета и положив его на серединку полу, так что всё было хорошо видно, произнесла: – Мы имеем дело с лабиринтом из семи кругов квадратного размера. Судя по старым картам, там будут раздвижные панели, что указывает на то, что это динамичный лабиринт.
– Означает ли это, что для каждого кадета лабиринт будет другим?
– спросила я.
– Да, и предугадать вероятность изменения динамики равна 8%, – выдохнула Алевтина, закусив губу.
– Что значит, не будет повторяющихся задач и каждый будет предоставлен сам себе.
– Лейтенант Вольтер говорил, что лучше работать в группах. Так легче пройти лабиринт. Но как? Если испытания предоставляются индивидуально? – от множества вопросов у меня заболела голова, но мы просто обязаны докопаться до сути.
– Вы помните загадку про лису, курицу и мешок с зерном? – Алевтина осмотрела всех нас и закатила глаза.
– Детская загадка с подвохом? Ладно, слушайте. На берегу реки сидят курица, лиса, и мешок с зерном. Нужно перевезти на лодке всех, но по одному иначе лодка потонет. Нельзя чтобы кто-то кого-то съел. Например, если мы первым перевозим зерно, то на берегу курица и лиса. Лиса съест курицу. Так как можно перевезти всех?
Все замолчали, обдумывая ответ, когда Рейна воскликнула:
– Перевозим сначала курицу, потом возвращается и перевозит лису, забирает курицу обратно, оставляет курицу и перевозим зерно, потом возвращается за курицей. Все в сборе.
– Именно! Такой же принцип должен работать в лабиринте, – кивнула Алевтина.
– Очень важно, какой порядок выберут кадеты, чтобы помочь своей группе справиться с испытаниями. Помимо смертоносных навыков, академия учит тому, что кадеты должны работать сообща, чтобы одержать победу.
– Ни один человек в одиночку не выигрывает войну. Ни один корабль не сможет уничтожить вражеский флот в одиночку, – тихо произнесла София.
– Я подготовила список наиболее вероятных существ, которые кадеты смогут встретить в лабиринте, но опять же шанс колеблется от 20–30%, что уже неплохо, – продолжила Алевтина, постукивая пальцем по подбородку.
– На завтрашнем задании мы разберём характеристики каждого и я подготовлю планы оптимального ведения боя с ним.
– И ещё, - я обвела всех присутствующих взглядом. – Мы должны посмотреть на лабиринт. И я знаю, кто нам поможет.
ГЛАВА 32
Этъер
Я потопал ногами по мёрзлой земле и шумно выдохнул, в холодном ночном воздухе появился пар изо рта, прежде чем рассеялся. И снова нарушал правила Академии, ведя двух женщин к засекреченному объекту, где меня поджидал Рейс.
На удивление друг согласился помочь без споров и даже подключил инженера Друкса, чтобы отключить датчики движения на нашем пути.
Впереди я заметил фигуру Рейса, стоящего возле внушительных чёрных стен лабиринта, которые опасно мерцали в полумраке.
– Позвольте представить своего друга, майора Рейса, он инструктор на боевом факультете и лучший Клинок в Академии, и сегодня он согласился аккомпанировать нашу вылазку, - представил друга.
– Небольшая прогулка, всего-то, - кивнул Рейс, чуть склонив голову.
– Можете рассчитывать на меня. Друкс отключил детекторы, как вы успели заметить. По пути вам не встретились никакие препятствия.