Шрифт:
Бармен у соседнего столика с грохотом уронил поднос.
— И что вы хотите, чтобы мы сделали? — Райан даже не обратил внимания на шум и подался вперед, на его лице появилась хищная улыбка. — Убрать его?
— Нет, идиот! — Сальтис ударил кулаком по столу, расплескав виски. — Я хочу, чтобы вы привезли его ко мне. Живым и невредимым! Мы объясним ему, что работать на Безумного Джо гораздо выгоднее и безопаснее, чем на Мэддена.
Он усмехнулся, обнажив желтые зубы.
— А если он не согласится, — добавил он после паузы, — есть много способов изменить его мнение. Я слышал, он из этих, образованных. С такими всегда проще договориться, когда они понимают, что на кону.
Келли хмыкнул:
— Перспективный план, босс. Когда его брать?
— Сегодня вечером, — отрезал Сальтис. — Я знаю, что он работает в какой-то брокерской конторе на Уолл-стрит. После работы он должен вернуться домой. Возьмете его на улице, когда будет один. Никакой стрельбы, никаких следов. Просто быстро затащите в машину и привезите в лодочный сарай в Ред-Хук. Я буду ждать там.
— А охрана Мэддена? — спросил Райан. — Наверняка этот парень под защитой после недавнего нападения.
Сальтис издал короткий смешок.
— У меня есть человечек в организации Мэддена. Он сообщил, что большую часть своей охраны Мэдден направил на защиту денег, а не человека. Стерлинг будет уязвим, если действовать быстро и тихо.
Он вынул из кармана потертый бумажник и достал оттуда фотографию:
— Вот он. Запомните лицо. Это не сложно. Молодой парень, высокий, худощавый, всегда в дорогом костюме. Работает в фирме «Харрисон и Партнеры».
Келли внимательно изучил фотографию и передал ее Райану.
— Мы все сделаем, босс. Возьмем еще Томми и Эдди для подстраховки.
— Нет, — резко ответил Сальтис. — Только вы двое. Чем меньше людей, тем меньше внимания. И возьмите машину Луиджи, она неприметная.
— Как скажете, босс, — кивнул Келли.
— И помните, — Сальтис наклонился через стол, его глаза сузились, — этот парень нужен мне живым и в относительно хорошем состоянии. Никаких лишних синяков, никаких сломанных костей. Просто доставьте его в сарай.
— Будет сделано, — кивнул Райан.
Сальтис откинулся на спинку стула, явно довольный собой. Этот план казался ему гениальным.
Если Стерлинг действительно обладал талантом делать деньги на бирже, как утверждали информаторы, то он станет золотой жилой. А если откажется сотрудничать…
Что ж, Безумный Джо не зря заработал свою репутацию. Он знал множество способов убедить человека пересмотреть свою позицию.
— Кстати, сарай подготовьте, — добавил он. — Уберите там, найдите стул поудобнее. Надо создать нормальную обстановку для переговоров. И продуктов каких-нибудь купите. Хороших. Чтобы был выбор. Я хочу, чтобы наш гость чувствовал себя, как дома.
Оба ирландца понимающе переглянулись. Они достаточно долго работали с Сальтисом, чтобы знать, что за этими словами скрывается.
Босс хотел сначала попробовать по-хорошему, создать иллюзию переговоров на равных. А потом, если не получится…
Что ж, у сарая толстые стены и крепкая дверь. Там никто не услышит криков.
— И еще, — Сальтис понизил голос до шепота, — если вас схватят, вы меня не знаете. Понятно? Скажете, что работаете на итальянцев, на Лепке, на кого угодно. Но мое имя не упоминайте.
— Ясно, босс, — кивнул Келли. — Не беспокойтесь.
Сальтис допил виски, швырнул на стол несколько смятых купюр и поднялся.
— Встретимся в сарае вечером. И помните, никаких следов, никакой стрельбы. Тихо и быстро.
Оба ирландца кивнули и тоже встали.
Безумный Джо вышел из бара, и его тут же окружили двое телохранителей, ожидавших снаружи. План запущен в действие.
Сальтис был уверен в успехе. Он недооценивал ни Мэддена, ни тем более Стерлинга, но излишняя самоуверенность всегда была его слабостью.
Через несколько часов Келли и Райан выйдут на охоту. Их целью станет молодой брокер, чья необычная финансовая проницательность сделала его ценным активом в глазах Безумного Джо Сальтиса. Они даже представить не могли, что этот молодой человек гораздо опаснее, чем кажется на первый взгляд.
Я сразу понял, что попал в западню в тот момент, когда из переулка выскочил первый человек и перегородил дорогу. Краем глаза я заметил второго, подходящего сзади.
— Не дергайся, Стерлинг, — хрипло произнес тот, что спереди. С явным ирландским акцентом. — Проедешься с нами, поговоришь с одним человеком.