Шрифт:
— Трансгрессируй в лес, Барти, и притащи мне статуэтку, — приказал Волдеморт. — Такой накопитель позволит мне гораздо легче перенести время до возрождения.
Однако когда Крауч вернулся, у того был крайне растерянный вид.
— Мой господин! — бухнулся на колени «Пожиратель». — Её там больше нет!
— Круцио! — мгновенно вышел из себя Тёмный лорд, и Барти начал кататься по полу, завывая от боли. Немного успокоившись, Волдеморт остановил пытку и приказал:
— Рассказывай.
— Мой господин! — стуча зубами от перенесённых страданий, пробормотал Крауч. — Там был какой-то рыжий мужик. Он обезоружил меня, едва я только появился из портала. Сказал, сволочь, что забирает ваш накопитель. Мол, эта магия пригодится партии магглорожденных волшебников в качестве компенсации за века унижений.
— Что?! — взъярился Волдеморт, и комната вновь наполнилась криками Крауча. Однако в разуме «Пожирателя», который прошерстил Тёмный Лорд, нашлось только то, о чём Барти говорил.
Плюгавый рыжий маг в кепке глумливо поблагодарил Крауча-младшего и его неизвестных друзей за такой королевский подарок, после чего просто исчез в портале. На разум слуги не воздействовали, но Тёмный Лорд решил покинуть дом Краучей и на всякий случай найти для Барти дело, чтобы тот не появлялся достаточно долго. Если вдруг на разум «Пожирателя» было оказано воздействие, это можно будет вычислить по поступкам Крауча.
— Нужно понять, этого рыжего послал Дамблдор или нет? — задумчиво прошипел Волдеморт.
Опасаясь нарваться на «Круциатус», никто из двух «Пожирателей» не посмел прерывать размышления своего Лорда. И Петтигрю, и отошедший от пытки Крауч преданно таращились на него, боясь даже шевельнуться.
— Заколдуй отца лучше, пусть сидит дома и не выходит никуда, — приказал Волдеморт. — А мы с вами нанесём визит главной шавке Дамблдора, неуважаемому Аластору Грюму.
— Повелитель! Он сильный волшебник! — пролепетал Петтигрю. — А вы ещё недостаточно восстановили силы, чтобы с сражаться.
— А кто говорит, что Грюма буду атаковать я? — злорадно усмехнулся Волдеморт, глядя на побледневшего Питера, и повернулся к Барти: — Переоденешься маггловским мусорщиком и повалишь контейнеры рядом с домом Грюма. Когда он выйдет посмотреть, что за шум, немедленно нападёшь.
Крауч только сверкнул глазами и низко поклонился.
— А ты, Хвост, превратишься в крысу и проникнешь в дом Грюма под землёй, — продолжил раздавать приказы Волдеморт. — Когда тот отвлечётся на Барти, оглушишь его в спину. Потом притаскиваете его сюда, и тут я разберусь, кто украл статуэтку и что там задумал хитрый старик.
— Да, мой лорд, — понурился Петтигрю, — я всё сделаю.
— Господин! Я готов сам притащить вам Грюма, — вскинулся Барти. — Он уже стар и слаб. Отец говорил, этот мракоборец давно на пенсии и ни на что уже не годится.
— Это всего лишь подстраховка, мой верный слуга, — холодно улыбнулся Волдеморт, что на лице уродливого младенца выглядело особенно пугающе. — Простая предосторожность. Я больше не потерплю провала. Постарайтесь не допустить ошибок, иначе…
Глава 25
Не все, что блестит, является настоящим алмазом
Аластор проснулся от шума на улице и со стоном сел на постели. Маггловские мусорщики собирали баки и, как всегда, гремели почём зря на весь район. Подчиняясь собственной паранойе, старый мракоборец натянул протез на опухшую культю и захромал к лестнице. В последний момент он едва не вернулся за артефактным глазом, который валялся на прикроватной тумбочке. Хромать назад было лень, а манящие чары на тот не действовали.
Ругнувшись, Грюм направился вниз к входной двери, обоснованно решив, что с простыми мусорщиками он разберётся и так. Баки продолжали греметь, один даже прилетел едва ли не к самому порогу. Разозлённый мракоборец рывком распахнул дверь, собираясь обматерить неумех, и едва успел откатиться в сторону от влетевшего в проём заклинания. Нападавший выругался и зашарил взглядом по клумбе, за которую нырнул Аластор.
Отставной мракоборец не зря был одним из лучших в своём деле. Дождавшись, пока враг на секунду отвлечётся, он невербально бросил «Разоружающее», а следом туда же отправил остальную аврорскую связку. Неизвестный убийца рухнул ничком на дорожку, не издав ни звука.