Вход/Регистрация
Морок
вернуться

Алексеев Александр

Шрифт:

Меня имя моё от напастей спасает. Готт — «бог», либ — «любить».

Я на бедность не жалуюсь. Вся моя родня получила дорогие подарки. А младшего брата, что закончил гимназию — я и вовсе в Лугу на верфь счетоводом отправил. Хлебное место. Москва только на этот год заказала для торгового флота десять флейтов и два брига в эскорт.

В Воронеже и в Азове верфи тоже не стоят — строят и зимой и летом. Только вот беда — большие корабли по Дону и по Азовскому морю не пройдут. Слишком осадка большая. Поэтому и строят мелкие морские суда, либо гребные галеры. Вот и у нас в эскадре почти половина кораблей — галеры. Для похода вдоль крымского берега — самое то. С попутным ветром от Азова до Гезлёва за две недели дошли. В порту сразу поставили охрану и склады опечатали, чтобы лихие казаки не пограбили. Местная стража, как увидела армаду наших судов, то часть сложила оружие, а остальные бежали в Бахчисарай под защиту столичных стен.

Место действия: Рио-де-Жанейро(Южная Бразилия).

Время действия: июнь 1609 года.

Анджей Кмитиц, помощник управляющего факторией Меховой компании.

Должность управляющего факторией Меховой компании я не потянул. Слишком много муторной работы. Поэтому я с радостью передал бразды правления в руки Мойше, разжалованного из членов Правления в простого управляющего.

Моя жена Мария семь лет назад родила и в одиночку растила нашего первенца. Кир, названный в честь моей сестры Киры, вырос здоровым и смышлёным мальчуганом. Мы с ним быстро нашли общий язык в играх и проказах.

Отец Марии, Дон Мигел за эти годы сильно сдал и почти всё время днём сидел на террасе таверны попивая лимонад и играя в кости с другими стариками. Поэтому я был несказанно удивлён появлению Дона Мигела в нашей конторе.

— Беда, — без экивоков начал дед, — Наш старый фазендейро приехал из Байи. Хочет забать Марию и ребёнка на плантацию. Говорит, что рабыне и её сыну там самое место.

Я выскочил из конторы и побежал к дому. Следом за мной побежали Мойша и несколько сотрудников. У дома стояла повозка. Двое крепких мужчин держали мою жену и сына. Ещё двое выносили из дома вещи. Фазендейро курил трубку и нервно поглаживал эфес шпаги.

— Прекратите, — прохрипел я запыхавшись от бега, — Немедленно прекратите!

— А то что? — спросил фазендейро, вытряхивая табак из трубки.

Он нагло посмотрел на меня и с ухмылкой произнёс:

— Я брал все эти годы уроки фехтования у лучшего мастера в Байя. Приехал посмотреть, какого цвета твои потроха. А заодно и забрать назад подстилку, которую я буду давать рабам за хорошее поведение. Я женился и стал отцом. Мне эта шлюха нужна только на плантации, как рабыня.

После этих слов, я влепил наглецу португальцу пощёчину.

— Дуэль! — заорали Мойша и курляндцы.

— Дуэль! — вторили им надсмотрщики латифундии.

Вышли на улицу. Мой обидчик нарочито громко смеялся и, как бы невзначай отошёл от меня так, чтобы солнце слепило меня в глаза.

Опытный.

Я показал соседу-англичанину, взявшемуся быть судьёй, на слепящее меня солнце. Фазендейро был вынужден чуть сдвинуться в сторону и, помахав шпагой, заявил судье:

— Будем драться насмерть!

Англичанин посмотрел на меня. Я кивнул, мол, согласен.

Как только прозвучал сигнал начала схватки, фазендейро бросился в атаку и нанёс два быстрых удара, которые я, отступая, с лёгкостью отбил. Затем уже я показал своё мастерство нанесения ударов.

Уроки, что давал во время кругосветки мне и Виктору Вайсу его мастер-итальянец, не прошли даром. На рубашке у противника появились два красных пятна. Кровь.

Фазендейро зарычал и сделал стремительный выпад, которым, наверное, бы хотел проткнуть каменную стену. Но, я просто отошёл назад и провёл контратаку со сменой мест. Этим движением я заставил противника повернуться лицом к солнцу.

Это был мой шанс. Я сделал ложное движение, а затем нанёс пять быстрых ударов, четыре из которых достигли цели. Плечо, лицо, отбой, снова плечо и грудь. Последние попадание далось мне с трудом. Очевидно, клинку помешало ребро. Но, я сделал ещё небольшое усилие с приступом вперёд и вогнал лезвие в грудь противника примерно на ладонь. Вытащил с резким проворотом.

Фазендейро, разведя руки в стороны, удивлённо посмотрел на меня. Качнулся, и упал в пыль, как подрубленный дуб. Я спокойно отсалютовал судье и посмотрел, как колени врага дёрнулись и опустились на ржавую бразильскую пыль.

Глава 5

Бесплатный сыр бывает в мышеловке. Но только для второй мыши.

Анекдот.

Как важно и интересно знать всё, что происходит в мире.

Уинстон Черчилль, политик.

Место действия: Перекоп(Крымское ханство).

Время действия: июнь 1609 года.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: