Шрифт:
Б е с к а р а в а й н ы й. За что?!
М а р и н а П е т р о в н а. Разве такие вещи диктуются логикой? Разве не могла твоя первая жена воспитать детей твоими врагами?
Б е с к а р а в а й н ы й (в тяжелом раздумье). Не знаю… Возможно… А почему это тебе пришло в голову? И при чем тут твоя просьба? (Ужаснувшись от догадки.) Ты что-нибудь знаешь о детях? Они… здесь?
М а р и н а П е т р о в н а. Прочти письмо.
Б е с к а р а в а й н ы й. Письмо?
М а р и н а П е т р о в н а (одними губами). Вот оно… на столе…
Тяжелое молчание. Б е с к а р а в а й н ы й нашел письмо. Читает его. Письмо падает из рук.
Не молчи, Василий… Ты не имеешь права молчать.
Входит Я р е м ч у к.
Я р е м ч у к. Извините, я без звонка. У вас двери не заперты.
Б е с к а р а в а й н ы й. Ты… ты все знал? Знал о детях и молчал? Ты обманул меня?
Я р е м ч у к. Я слово дал… Степаниде дал слово, что никогда не выдам ее, не скажу, где она.
Б е с к а р а в а й н ы й. Вот ее письмо!
Я р е м ч у к. Значит, я вовремя пришел.
Б е с к а р а в а й н ы й. Вовремя? Чтобы попрощаться со мной? Мне теперь остается на край света сбежать!
Я р е м ч у к. Неправда, Василий. Ты не уедешь отсюда. Ты не можешь уехать. Не имеешь права.
З а н а в е с.
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Кабинет директора завода. По кабинету взад и вперед ходит Б е с к а р а в а й н ы й. За ним К р у г л я к с пачкой газет.
К р у г л я к. Василий Миронович…
Б е с к а р а в а й н ы й. Я не хочу вас больше слушать, Кругляк.
К р у г л я к. Поймите: это же скандал! Политический скандал! Редактор хочет меня уволить с работы… Людей, которых пресса в данный момент поднимает на щит, называют в цехе карьеристами, шкурниками…
Б е с к а р а в а й н ы й. А вы поинтересовались у Рогули — почему?
К р у г л я к. Необходимо ваше вмешательство. Личное. Срочное.
Б е с к а р а в а й н ы й. Что я могу?
К р у г л я к. Всё. Вы строили в тундре гиганты, достигли всесоюзных вершин. Неужели у вас не хватит сил, чтобы таких горлохватов…
Б е с к а р а в а й н ы й. Это не горлохваты, а честные хлопцы. Они ошибаются, но искренне считают, что оскорблены их лучшие чувства.
К р у г л я к. Возможно. Но в данный момент чувства для нас не проблема. Под ударом авторитет заводской печати. Даже областной частично. Посмотрите, что делается… (Читает.) «Слава и честь разведчикам будущего», «Их имена будут записаны на…» Так что же это получается? Наврали газеты?
Б е с к а р а в а й н ы й. Не газеты, а вы.
К р у г л я к. Я согласовал все фамилии.
Б е с к а р а в а й н ы й. «Согласовал фамилии»… Кто вас просил лезть казенным пером в такие святые дела? Еще только из земли ростки пробиваются, а вы их уже рекламой топчете.
К р у г л я к. Умываете руки? А мне что делать прикажете? Опровержение сочинять: «Герои у нас не герои, а подвиги не подвиги»?..
Б е с к а р а в а й н ы й. Не беспокойтесь. Бригада без вас реабилитирует себя.
Входит Я р е м ч у к.
К р у г л я к. Нет, не любите вы, товарищ Бескаравайный, завод. Не болеете за его авторитет.
Я р е м ч у к. Регламент, регламент, Кругляк.
К р у г л я к. Регламент? Это для нас не проблема. (Выходит.)
Я р е м ч у к. Не понимаю тебя, Василий. Убиваешь драгоценное время на какую-то балаболку, а ребят моих не принял.
Б е с к а р а в а й н ы й (с болью). Я… не мог их принять.
С е к р е т а р ь (входит). Там товарищ Рогуля.
Б е с к а р а в а й н ы й. Я ведь просил…
Р о г у л я (входит, отстранив секретаря). Не принимаете? Цербера поставили возле дверей?
Я р е м ч у к. Не волнуйтесь так, Рогуля. В нашем возрасте от этого бывает инфаркт.
Р о г у л я. Я удивляюсь, что у меня до сих пор его нет. Кто вам дал право, Бескаравайный, распространять обо мне по заводу гнусные слухи? Я по вашему личному приказанию даю на блоки металл, а мне пришивают какую-то «психологическую диверсию»! Это ваш термин?