Шрифт:
Утром на крыльце Кэти ждал рыжеволосый незнакомец. Только по высокому росту и широким плечам можно было догадаться, что перед ней Конрад. На нем ладно сидели богатые одежды, а у крыльца стояла карета, запряженная двойкой лошадей.
– Кто вы и откуда взялось все это? – с улыбкой спросила Кэти, натягивая на голову капюшон шерстяного плаща винного цвета. Еще с ночи густо валил снег.
Она тоже готовилась к поездке в город. Перерыла сундуки, тщательно подбирая одежду. Ей казалось, что она выглядит неплохо, теперь же в чистой, но старомодной юбке и плаще с чужого плеча Катрина чувствовала себя неловко перед богато одетым столичным щеголем.
Глава 22. В городе
Кэти полночи латала шерстяной плащ, поеденный молью. Пришлось спороть кружева с одного из бархатных платьев, и нашить их на капюшон, чтобы скрыть мелкие дырочки. Получилось красиво.
– Это Найтан вчера карету пригнал, – принц скользил взглядом по лицу Катрины. – И одежду он привез. В городе на той стороне реки у нас есть тайный дом. Нельзя отправляться в дальнее путешествие, не имея под рукой запас денег.
– Ах, так вот откуда у Найтана появились золотые монеты.
– Кэти, оставь все страхи позади. Ты теперь не одна.
Катрине непривычно было видеть Его Высочество в дорогом облачении. Поношенные вещи, которые она смогла подобрать для своих постояльцев, не шли ни в какое сравнение с тем, что было сейчас надето на принце.
– Как хорошо поработала над вами Ядвига. Красиво получилось. Но почему вы выбрали рыжие волосы? Или для другого цвета у нее нет подходящей травы?
Кэти без стеснения рассматривала сероглазого парня. Если принц был от природы смуглый, то у этого даже кожа казалась золотистой.
– Нет, это не Ядвига. Это все те же серьги, – Конрад убрал с уха волосы, где блеснула знакомая серьга.
– Но как?!
– Наследник короля – умелый артефактор. Если серьгу нацепить на одно ухо, будешь выглядеть пьяницей и драчуном. А на другое – станешь похож на лорда Мейдера. Кстати, называй меня Эльгаром или просто Элем. Я сейчас точная копия одного из моих друзей.
Конрад так хорошо улыбнулся, что Катрина поневоле залюбовалась им. Рыжим он тоже ей нравился. А ведь красавчик Эль существовал на самом деле и жил где–то в столице. Как только Кэти разгребется с делами замка, обязательно туда наведается. Соскучилась по красивому городу.
Если король помилует Ламбертов, то можно будет достать закопанные в развалинах старые деньги и поменять их на новые. Будет на что восстановить замок Возги. Конечно, сначала следует узнать, что хранится в подземелье под детской комнатой.
– И как мне представить вас тому же дядюшке Дайку и его супруге тетушке Ганусе? Нам придется зайти в харчевню «Кабан на вертеле». Хотя бы для того, чтобы пообедать, – Кэти тоже улыбалась
– Скажем, что я приехал на Новогодье к своей невесте.
– И кто невеста? – Катрина сделалась серьезной. Что за легенда? Или в городе живет еще одна связная, готовая притвориться невестой рыжего лорда?
– Ее роль сыграешь ты. А раз мы собираемся пожениться, то тебе придется быть со мной более любезной. Я специально попросил пригнать карету, чтобы всем стало понятно, что твой столичный жених привык путешествовать в удобстве.
– Но зачем все это?
– Пора потревожить графское дурно пахнущее болото. А у меня будет повод потратить на свою невесту кучу денег. Иначе у графа Фаберта появится вопрос, где бедняжка Кэти взяла столько золота. Неужели ей удалось докопаться до тайны замка Возги?
– Ах! – Катрина закрыла ладонью рот.
Она об этом совсем не подумала. Появись она в городе одна, до графа быстро донесут, что девица Возги сорит деньгами. Он тут же поинтересуется, с чего бы его соседке так быстро разбогатеть?
– Что у вас в узле? – Конрад протянул руку, чтобы забрать его у Катрины.
– Вещи, которые я одолжила у жены харчевника.
– Своровала.
– Одолжила! Нужно их сегодня же вернуть, чтобы она не подумала, что я вожусь с ворьем.
Конрад рассмеялся и, открыв дверь, закинул узел в карету, а потом помог подняться «невесте».
До города долетели в два счета. На воротах остановились ненадолго. Конечно же, стражники удивились, обнаружив на облучке шикарного тарантаса Дуга. Но заглянув внутрь, чтобы поприветствовать леди Возги, заметили и рыжеволосого мужчину. Кэти отметила, как один из охранников рванул в сторону графского особняка.
– Побежал докладывать, что я прибыла в город с чужаком, – сказала Кэти, опуская занавеску. – Да и на каретах Возги уже лет сто как не разъезжают.
– Я видел, что в сарае каких только нет. Почему не пользуетесь? Карета куда удобнее той коляски, в которой ты привезла меня.