Шрифт:
* * *
Телега замедлила ход, и скрип колёс стих, когда мы въехали на окраину деревни Буэна.
Я выпрямился, оглядывая окрестности, и почувствовал, как грудь наполняет свежий воздух, пахнущий скошенной травой и цветущими полями. Буэна раскинулась на холмистой равнине, окружённая бескрайними полями пшеницы, что колыхались под лёгким ветром, словно золотое море. Дома, как и ожидалось, стояли на значительном удалении друг от друга, разбросанные по просторам, будто кто-то небрежно рассыпал их по земле. Каждый участок окружали низкие изгороди или ряды высоких кипарисов, чьи тёмно-зелёные кроны контрастировали с золотом полей и зеленью лугов.
Вдалеке, на горизонте, высились горы с заснеженными вершинами, а над ними раскинулось ясное небо с редкими облаками, подсвеченными золотом заката. Узкие тропинки вились между полями, соединяя дома, и где-то неподалёку журчал ручей, добавляя к пению цикад мягкий, убаюкивающий звук. Буэна выглядела мирной, почти идиллической, и я понял, почему Ролз выбрал это место: здесь можно было дышать свободно, вдали от суеты больших городов.
Элинализ сидела рядом, её осанка была прямой, а взгляд — внимательным, как у опытного авантюриста, что высматривает добычу. Её светлые волосы были собраны, и она выглядела так, как всегда: уверенной, с той самой грацией, что заставляла людей оборачиваться ей вслед. Но я замечал мелочи, выдававшие её напряжённость: пальцы, слегка сжимавшие край плаща, и лёгкая дрожь в уголке губ, когда она думала, что я не смотрю. Элинализ была готова к бою с любым монстром, но встреча с сыном заставляла её сердце биться быстрее.
Возница, пожилой мужчина с густой бородой, натянул поводья, останавливая телегу у развилки. Он обернулся к нам, почёсывая затылок.
— Вот и Буэна, — сказал он, его голос звучал устало. — Мой путь на запад, к мельнице. Могу высадить здесь, если…
— Нет, — перебил я, мой голос был твёрд, как сталь, и я даже не моргнул, глядя на него. — Мы едем до дома у старого дуба. Я заплатил тебе за это, память подводит? Понимаю, поэтому напомню: ты хотел свернуть к реке, но пара лишних монет убедила тебя довезти нас до места.
Возница хмыкнул, но кивнул, явно вспоминая, как я настоял на своём ещё на подъезде к деревне. Ему действительно было не по пути — его дорога вела к рынку у реки, но я не оставил ему выбора. Несколько медяков и моя непреклонность сделали своё дело. Телега тронулась, скрипя по гравийной тропе, и мы свернули на узкую дорогу, что вела к дому Ролза.
Я взглянул на Элинализ, которая внимательно осматривала поля. Её глаза остановились на старом дубе вдалеке, и я заметил, как её дыхание слегка сбилось.
— Ты ведь точно знаешь, где его дом? — спросил я, больше для того, чтобы прервать тишину, чем из сомнений.
Элинализ повернулась ко мне, и её губы изогнулись в знакомой улыбке, но в её взгляде мелькнула тень тревоги.
— Конечно, знаю, Эрик, — ответила она, её голос был звонким, но с лёгкой дрожью на краях. — Ролз писал мне… давно, ещё несколько лет назад. Описал дом: деревянный, с голубыми ставнями, у старого дуба на краю деревни. Он даже приглашал меня в гости, представляешь? — она фыркнула, но смех вышел нервным. — Я тогда не ответила. Думала, что так будет лучше для него. Но теперь я здесь, и… мне нужно это сделать.
— Ты сделаешь, — сказал я твёрдо, не давая сомнениям просочиться в мой голос. — Ты — Элинализ Драгонроад. Если ты могла сразить дракона, то и с этим справишься.
Она посмотрела на меня, и её улыбка стала чуть теплее, хотя напряжённость никуда не делась. Её пальцы всё ещё сжимали плащ, но она кивнула, словно мои слова добавили ей решимости.
— Ты теперь всегда будешь припоминать нашу «победу» над драконом?
— Ну… Иногда. Всё же не рядовое событие.
— Ты прав, — сказала она, и её голос стал твёрже. — Я сражала драконов. Один разговор с сыном не должен быть сложнее. Но всё равно… — она запнулась, её взгляд метнулся к дубу. — Всё равно немного страшно.
Телега остановилась у старого дуба, чья раскидистая крона отбрасывала длинные тени на землю. У его подножия стоял дом Ролза: небольшой, деревянный, с потемневшими от времени стенами и голубыми ставнями, как описывал Ролз в письме. Крыша была покрыта соломой, а над трубой вился тонкий дымок, намекая, что кто-то был дома. Около входа росли кусты шиповника, а рядом с домом виднелся небольшой огород, где аккуратно высажены овощи. Всё выглядело просто, но ухоженно, как и подобает дому охотника, который привык заботиться о своём хозяйстве.
Я спрыгнул с телеги, протянув руку Элинализ. Она приняла её, и её пальцы слегка дрогнули, но она тут же выпрямилась, расправив плечи. Возница получил свои монеты, пробормотал что-то о «хорошей дороге» и укатил прочь, оставив нас перед домом. Я взглянул на Элинализ, ожидая, что она скажет, но она молчала, её глаза были прикованы к голубым ставням.
— Ну что, — начал я, стараясь звучать спокойно. — Пора, да?
Элинализ глубоко вдохнула, и её напряжённость, казалось, растворилась в этом вдохе. Она отпустила мой взгляд, посмотрела на дом, и её лицо озарила знакомая авантюристская улыбка — та самая, с которой она бросалась в бой.