Шрифт:
Мы проезжали мимо дома бабули, и на мгновение между кронами деревьев промелькнула вышка канатной дороги. Хотя мне показалось, что со времени нашего спуска прошла не пара дней, а пара месяцев. Видимо, придется придумывать другое приключение, способное порадовать отца. И лучше бы не такое трудоемкое. Я боялась, что вчерашний день все испортил – проблемы с машиной и проблемы со мной погубили все радости того потрясающего спуска, которые, возможно, испытал отец.
Когда мы оставили позади канатную дорогу, я повернулась к Амалии.
– А ты вообще думала оставить меня себе? – спросила я.
– У меня не слишком хорошие материнские задатки, Молли, – помолчав, призналась она.
У меня защемило в груди. Множество женщин имеют паршивые материнские задатки, но все-таки живут со своими детьми. Неужели она настолько боялась ответственности, что смогла отказаться от меня? Каким-то образом ее забывчивость о нашем танцевальном занятии согласовывалась с тем, что она передала меня на попечение отца. Должно быть, поступив так, она испытала облегчение.
Я почувствовала, как она мельком глянула на меня.
– Я очень сильно любила тебя, – заверила она меня, – но подумала, что для тебя лучше всего жить с отцом и с Норой, чем с матерью-одиночкой… причем ненадежной, слегка психованной матерью-одиночкой. – Она пожала плечами. Улыбнулась. – Зато Нора оказалась прекрасной в этой роли, правда? Она ставила твои потребности превыше всего, именно на это я и надеялась. Я уверена, что она с трудом смирилась с соседством бывшей любовницы ее мужа.
Слово «любовница» покоробило меня. Мне не хотелось представлять отца в роли любовника, однако в последнее время, казалось, жизнь заставляла меня думать об этом, хотелось мне того или нет.
Амалия свернула на дорожку, ведущую к дому тети Клаудии и дяди Джима.
– Нора, возможно, не воплощенная сердечность, но она очень практична и, увидев тебя, приняла как родную. Разве ты не понимаешь, что в итоге тебе очень повезло, у тебя появились замечательные родители.
– Еще как повезло, – кивнув, подхватила я, – ведь меня любят трое родителей.
Однако легкая душевная боль пока не собиралась покидать меня.
Из пяти семейных домов Моррисон-риджа самым захудалым выглядел дом тети Клаудии и дяди Джима. Подозреваю, однако, что, когда его построили, он смотрелся вполне прилично. Двухэтажное здание серовато-коричневого цвета на черном цоколе, хотя его и разглядеть-то было трудно, потому что вокруг него вечно громоздились три старые легковые машины и один обшарпанный пикап, да вдобавок одна стена обросла густым кустарником, а длинные плети плюща почти полностью скрывали крыльцо.
Сколько же я уже не заходила к ним в гости? Я попыталась вспомнить. На тринадцатилетие Дэни устроили большую вечеринку, должно быть, тогда-то я и была у них последний раз. Тогда она еще выглядела обычной девочкой, с такими же, как у меня, скучными каштановыми волосами и свежим лицом, не тронутым косметикой. С того вечера мне запомнилось лишь то, что тетя Клаудия предложила Дэни поделиться со мной новым ювелирным набором юного умельца, и, вместо того чтобы дать мне поиграть с ним, Дэни спустила весь бисер и проволочки в туалет. Я правда терпеть ее не могла. Мама однажды сказала мне, что мы полюбим друг друга, став старше, но я даже не представляла, что такое вообще может случиться.
Едва мы с Амалией вступили в дом, как я мгновенно вспомнила присущий ему запах. Так больше не пахло нигде. Он напоминал мне ароматы свежеиспеченного хлеба, теплого, на дрожжах.
– Бродит пиво Джима, – сказала Амалия. – Теперь этим запахом пропитался весь дом.
– Вроде бы приятный запах, – нерешительно произнесла я. Настораживал только странный кисловатый оттенок.
– В малых дозах, безусловно, – заметила она, поставив корзинку с уборочным хозяйством на кухонный стол. – По крайней мере скрывает запах курева. Хотя ко времени окончания уборки в этом доме я думаю лишь о том, как бы поскорее принять душ и смыть этот запах с волос.
– Тише, – прошептала я, испугавшись, что кто-то может быть дома.
– О, никого нет. – Амалия открыла шкафчик под раковиной и вытащила бутылку средства для мытья посуды. – Джим отправился вывозить мусор, Клаудия сегодня строчит круги или что-то в этом роде, а вот у Дэни – не помню, но тоже какие-то дела.
– Вероятно, в торговом центре, надо же ей обновлять свой черный гардероб.
– Не стоит относиться к ней так сурово, – заметила Амалия и, пустив струю воды, выдавила немного геля на раковину. – Когда я появилась с тобой в Моррисон-ридже, она переживала больше всех. За исключением Норы, разумеется.
– Дэни переживала? Почему? Она же тогда была совсем ребенком.
– Твой отец души в ней не чаял, вот почему, – пояснила Амалия и отрегулировала температуру, держа пальцы под струей воды. – Она жила словно маленькая принцесса, а потом появилась ты и полностью завладела его вниманием. Ей вполне можно посочувствовать.
Это удивило меня, хотя, вспомнив их общение, я осознала, что мой отец всегда относился к Дэни с особой сердечностью. Если кто-то из родственников высмеивал ее боевую раскраску или странности поведения, он всегда защищал ее, говоря что-то типа того, что «она испытывает свои крылышки».