Шрифт:
– Насколько мне известно, нет. Я бы знал.
– Коломба говорила, что видела ее с механиком, который покончил с собой. – Данте сделал вид, что задумался. – Как же его звали…
Лупо снова вскочил:
– С Лорисом Мантони? С этим наркоманом?! Да ни в жизнь!
– Может, она не знала, что он наркоман, – сказала Коломба.
– Это все знают. – Официантка принесла виски, и Лупо покрутил стакан в руках. – Особенно мы, карабинеры. Проблемы с законом он нажил еще до совершеннолетия.
– Всегда из-за наркотиков?
– Лориса судили за мошенничество и преследование, хотя, по его словам, девушку ту он просто «доставал». Его даже пару раз отправляли на принудительное лечение. – Фельдфебель пожал плечами. – В последнее время он завязал с наркотой, да только ненадолго. Но не стоит винить в этом его одного. Папаша его – настоящий говнюк. Своими тумаками сделал из сына дебила.
– Кто его папа?
– Конченый алкаш из тех, что вечно отираются в барах Конельяно. Он бил жену, сына и всех, кто на свою беду ему не приглянулся. Как и Лорис, он успел несколько раз побывать за решеткой – всегда по глупости, – а теперь работает шофером. Гаспаре его зовут.
Коломба записала имя.
– Это все, что вы хотели спросить? Меня работа ждет, – сказал Лупо.
– Расскажите только, почему Мартина хотела уехать из Портико.
Лупо напрягся:
– Кто вам сказал такую ерунду?
Данте прищурился, и Лупо почувствовал себя так, словно его просвечивают рентгеновскими лучами.
– Вы этого не знали. Но может быть, девушка обсуждала вопрос с центральным командованием в обход вас.
– Невозможно.
– Почему тогда она расторгла аренду?
– Вы что, говорили с хозяйкой? – Лупо стало не по себе.
– И обыскали квартиру, – не отводя взгляда, сказал Данте. – Успокойтесь, там не было ничего интересного.
– А с чего бы ему там быть? – с невольной резкостью спросил Лупо.
– Вы знаете, что только что расслабили плечи? Что вас тревожило?
Коломба сжала его плечо:
– Данте, можно тебя на минутку? Кажется, мы немного отклоняемся от темы.
– Вовсе нет. КоКа, это Мартина подбросила на твой участок молоток. И Лупо обо всем знал.
Коломба сто раз видела, как Данте исполняет этот трюк, но так и не сумела к нему привыкнуть. Он пользовался словами, как разрядами тока, чтобы вызвать человека на эмоции, а потом считывал его реакцию. Но как он додумался связать найденный в ее саду молоток с Мартиной? Самой ей ничего подобного и в голову не приходило.
Однако Данте, без сомнения, попал в яблочко. Лупо покраснел и с деланым возмущением напустился на него, пытаясь скрыть замешательство:
– Мне плевать, кто вы такой! Я не собираюсь выслушивать подобные инсинуации!
– Я никому не расскажу, – невозмутимо отозвался Данте.
– Можете положиться и на мое молчание, – подыграла Коломба. – Уверяю вас, Лупо, что ваша откровенность нужна нам для поимки Бонаккорсо. Вы с Мартиной заранее обо всем условились?
– Нет, и я ничего не знал, – чуть погодя сказал Лупо. – Я сам только потом догадался.
– Как?
Достав из кармана бумажник, Лупо вынул из него лоскут яркой ткани и развернул перед Данте:
– Это я нашел в ее вещах. Если дотронетесь, Богом клянусь, я вас пристрелю.
– КоКа… знаешь, что это?
Коломба узнала диснеевские рисунки:
– Похоже на обрывок наволочки Томми, в которую был завернут молоток.
Кивнув, Лупо снова убрал лоскут в карман.
– Мартина приехала домой к Меласам первой. Она могла найти и спрятать молоток, но, Богом клянусь, я понятия не имею, что толкнуло ее на такую выходку. Может, она хотела защитить парня – больше ничего мне и в голову не приходит, – но с чего бы ей прятать молоток у вас…
Данте кивнул Коломбе: Лупо говорил правду.
– Вряд ли Мартина сделала это по собственной инициативе. Думаю, ее подбил Бонаккорсо, – сказал он.
– Чтобы подставить госпожу Каселли? – начиная понимать, спросил Лупо.
Данте кивнул:
– Бонаккорсо боится Коломбу. Он знает, что рано или поздно она до него доберется.
Коломба не сомневалась, что Данте лжет, но промолчала.
Лупо поднялся.
– Как долго эта история с Бонаккорсо будет оставаться военной тайной?
– Пока его не поймают, а может, и дольше, – сказала Коломба. – Мне жаль.