Шрифт:
— Разбуди Настю, — сказал я Лизе, закидывая рюкзак на плечо. — Нужно идти, пока ещё светло.
Я подошёл к бронемашине и в последний раз попытался её завести. Двигатель несколько раз кашлянул, дёрнулся и неожиданно ожил, хотя звук его работы был далёк от здорового. Но это всё-таки лучше, чем ничего.
— Садитесь! — крикнул я, возвращаясь к рулю. — Похоже, эта красавица ещё не сказала своего последнего слова.
Мы продолжили путь на изрядно потрёпанной, но всё ещё функционирующей машине. Двигатель работал с надрывом, из-под капота периодически вырывались клубы дыма, но мы двигались, и это было главным.
Городской пейзаж заметно менялся по мере приближения к Академической. Широкие проспекты сменились районами с плотной советской архитектурой. Здесь было меньше масштабных пожаров, но больше следов локальных боёв — разбитые витрины, следы от пуль на стенах, брошенное оружие на тротуарах. Мертвяков тоже хватало — они бродили группами по 5–10 особей, но на тяжёлую бронемашину не реагировали, видимо, не считая её потенциальной добычей.
Наконец впереди показались знакомые очертания проспекта Науки и вестибюль станции метро «Академическая» с его узнаваемым оформлением советской архитектуры.
— Надеюсь, ты жива, Вита… — прошептал я, чувствуя, как внутри всё сжимается от напряжения. — Я не могу потерять тебя второй раз…
Глава 17
Поиски
Наш железный конь издал предсмертный хрип и дёрнулся всем корпусом. Двигатель закашлялся, захлёбываясь последними каплями почерневшего масла, а затем раздался оглушительный хлопок и из-под капота вырвалось облако чёрного дыма, окутав лобовое стекло непроглядной пеленой.
— Кажется, приехали, — я выключил зажигание и матернулся сквозь зубы. — Дальше пешком.
Выбравшись из дымящейся кабины, я помог Насте и Лизе спуститься на асфальт. Станция метро «Академическая» виднелась в паре сотен метров от нас — массивное бетонное здание с типичной советской архитектурой. Я намеренно остановился подальше от неё, подозревая, что вокруг метро может происходить нездоровая движуха.
— Странно, — пробормотал я, вглядываясь в прилегающие улицы. — Тут почти нет зомби.
Действительно, вместо плотных орд, бродивших по центру города, здесь встречались лишь редкие группы по три-пять зомби. Хлопок двигателя и дым мгновенно привлекли их внимание — мертвяки синхронно повернули головы и начали медленно брести в нашу сторону. Эти твари двигались заметно медленнее центральных — их конечности были скованными, неуклюжими, тела еще не приобрели жутковатой гибкости от регулярного питания человечинкой.
— Куда нам теперь? — спросила Лиза, поправляя лямку сумки на плече.
— Туда, — я указал на жилую застройку за метро. — Моя сестра поехала к парню, который живет в том доме. По крайней мере, так сказала ее одногруппница.
— А ты знаешь в какой квартире?
— Нет. Но я готов прошерстить каждый метр этой застройки, чтобы ее найти.
Мы двинулись в обход метро. Я шел впереди, методично сканируя каждый подъезд, каждое окно. Глаза примечали детали: тонкую струйку дыма из окна на пятом этаже, слегка отодвинутую штору, свежие следы на асфальте, которые явно принадлежали человеку, а не зомби.
Для пятого дня апокалипсиса район выглядел подозрительно ухоженным. Никаких тел на асфальте, минимум перевернутых машин, даже мусор аккуратно сгребен к стенам домов. Кто-то явно контролировал территорию — и делал это чертовски эффективно.
Двор нужного дома оказался неожиданно ухоженным — массивные кирпичные девятиэтажки советской постройки окружали пространство с новыми лакированными скамейками и современной детской площадкой. Яркие пластиковые горки и качели создавали сюрреалистический контраст с окружающим апокалипсисом. Будто кто-то старательно поддерживал иллюзию нормальной жизни посреди этого пиздеца.
— Будем проверять подъезды один за другим, — сказал я, перехватив автомат поудобнее. — Начнем с первого.
Входная дверь в первый подъезд была приоткрыта — тяжелая металлическая створка покачивалась на петлях от легкого ветра. Где-то наверху что-то упало, звук гулко разнесся по лестничному пролету. Я жестом приказал Лизе и Насте держаться за моей спиной.
Я приложил палец к губам, призывая к тишине, и первым шагнул в полумрак подъезда. Девочки неотступно следовали за мной, как пришитые. Мелкая крепко держалась за руку Лизы, а та старалась выглядеть спокойной, хотя я кожей чувствовал её напряжение.
— Держитесь вплотную за мной, — тихо скомандовал я. — И без паники, что бы ни случилось.
Мы вошли в сумрачный подъезд. В ноздри тут же ударила тяжелая вонь — застоявшаяся сырость, плесень и затхлость нежилого помещения. Серый дневной свет пробивался через пыльные окна на лестничных площадках, погружая пролеты между этажами в зловещий полумрак.
Первый этаж выглядел на удивление обычно — будто ничего и не случилось. Никаких следов борьбы или паники. Я внимательно изучил все четыре квартиры, стучал в каждую дверь и прислушивался к малейшим звукам изнутри. Большинство квартир были заперты, но это меня не останавливало.