Шрифт:
Элиас тяжело опустился в кресло. В его голове просто не укладывалось, как такая молодая, красивая и полная сил девушка вдруг оказалась больной падучей! А как же их совместные дети? Они же могут унаследовать ее болезнь! Мужчина стиснул руками голову и застонал. Затем резко встал.
– Где она? У себя в спальне? Я должен немедленно ее увидеть! Я привезу лучших врачей!
– Элиас, ты не понимаешь!
– Нет! Это ты, отец, не понимаешь! Хотя знаешь все не хуже меня, что мы несколько месяцев искали по всему королевству девушку с аналогичным моему даром! И пусть она из семьи пастуха, но наши совместные дети могут вернуть былое могущество рода Сантерийцев. Я пойду к ней!
– Твоей жены нет в замке!
– Донеслось уже в спину мужчине.
Он медленно обернулся.
– Как это нет? Шутка затянулась, отец!
– У твоей жены начался ужасный приступ! Она извивалась и кричала. Я вынужден был распорядиться ее связать. Герцогиня кричала странные и страшные вещи! Элея требовала подать ей какой-то фон и хотела в него звонить! Она угрожала нас всех посадить, но я не уловил смысла угрозы! По ее больному мнению, сидеть почему-то хуже, чем стоять! А еще она грозила всем ее отцом – пастухом! Так что, сын, все признаки болезни налицо!
– Я понял! Где она? Я хочу сам убедиться в этом! Лицо мужчины потемнело, меж бровями залегла глубокая складка, а скулы, словно жернова, ходили туда-сюда. Не хочешь говорить, я сам ее найду!
– Герцогини нет в замке!
– Громкий выкрик отца заставил сына замереть у дверей. Он медленно повернулся, гневно раздувая ноздри.
– Где она?
– Я был вынужден отправить ее в дом для умалишенных, прошелестел ответ.
Элиас молча уставился на отца, не веря в то, что услышал.
– Я был вынужден! – снова, как заклинание от гнева взбешенного сына, повторил старый герцог. – В доме в тот момент был брат Гутлен! Я должен был показать, как наша семья чтит чистоту крови нашего рода!
– А что преподобный делал в спальне моей жены? Даже если и предположить, что она больна, посторонним мужчинам запрещено заходить в мое отсутствие в мой дом! А уж тем более в спальню моей жены! Молодой герцог уже кричал, а из его сжатых в кулак пальцев во все стороны расходились радужные протуберанцы шипящих молний.
– Сын, ты успокойся! Мы сейчас же поедем и заберем Элею оттуда!
– Старый герцог не на шутку испугался гнева своего сына. Он еще ни разу не видел его таким, хотя много раз слышал от тех, кто видел его сражающимся на поле боя. А в последнее время это случалось все чаще. Но он предполагал, что эти заявления сильно приукрашены, хотя, по-видимому, наоборот, преуменьшены, так как он видел, что сын изо всех сил старается сдерживать свою силу.
– Хорошо, мы сейчас же отправимся в этот дом призрения! Но потом… - Глаза сына сверкнули серебром, еще больше крика напугав отца, и он уже сильно пожалел о том, что сделал. Оставалось только молиться, чтобы сын этого не узнал!
Спешно спускаясь по сверкающим под полуденным солнцем ступеням вслед за сыном, старый герцог уже начал думать, как бы отменить предварительную договоренность с графом Гилмором.
– Поедем на конях, так быстрее!
– Решил Элиас, быстрыми шагами направляясь в конюшню.
– Сын, мы во всем разберемся, не переживай! Ну не выдержала девушка консумацию брака, ну бывает! Она же темная, из деревни! Росла без родителей! Кто ж ей расскажет, что детей не аист в капусте находит!?
– Нервно усмехнулся старый герцог, вдруг обнаружив, что говорит уже в грудь нависшей над ним мощной фигуры сына.
– Наш брак не был консумирован! Прорычало сверху. – А посему, я хочу знать настоящую причину якобы помешательства моей жены!
Старый герцог так и остался стоять у ворот конюшни, открывая и закрывая рот.
Глава 8. Чудеса мимикрии
Утро я встретила в теплом и довольно чистом хлеву. Солнце ярко светило в щели между досками стены рассохшегося от времени строения. Я же уютно устроилась в стожке сена, как в гнезде.
В углу натужно зажужжала большая муха, липкая паутина не давала ей выбраться из плена, но та не желала сдаваться и билась в смертельной ловушке из последних сил.
Я медленно подняла руку и вытащила страдалицу из паутины, оставив большого паука с озадаченным видом пялиться на прореху в его коварной сети.
– Ну, лети, мушка! Даю тебе второй шанс! Смотри, не проворонь и его! – сопроводила я недавнюю пленницу добрым напутствием, наблюдая за ее неуверенным полетом.
Вот так и меня недавно выпустили из плена. Я подумала про Марту, и на душе стало тревожно. Как она там? Не обвинили ли ее в моем побеге? И не начали ли уже искать меня?
Словно в ответ на мой вопрос, на дворе раздались возмущенные крики хозяйки дома, а следом уверенный командный бас. Как меня и предупреждала Марта, уже начали обыскивать село. Быстро они! Я надеялась, что хоть пара часов у меня есть, чтобы перепрятаться.