Шрифт:
— Вы двое, — обратился отец Элиас к Таду и Зейну, — будете жить с Гранди.
Зейн и Тад переглянулись.
— А ты, Джомми, — продолжил аббат, — переезжаешь в комнату к Сервану и Годфри.
Джомми едва сдержал стон.
— Отец, может, сразу меня повесите?
Уголки губ аббата дрогнули в подобии улыбки.
— Привыкнешь. Привыкнете все, потому что с сегодняшнего дня наказание одного падет на всех шестерых. Если кого-то решат выпороть, получат все. Ясно?
Джомми потерял дар речи и лишь кивнул.
— Хорошо. Тогда собирайте вещи. Брат Кайнан уже получил списки новых размещений и не потерпит опозданий.
Трое кивнули, пробормотали:
— Так точно, отец, — и вышли.
В коридоре Джомми сделал два широких шага, замер, воздел руки к небу и издал звук, полный глубочайшего отчаяния:
— А-а-аргх!
Джомми распахнул дверь, и три пары удивленных глаз устремились на него. Гранди расплылся в улыбке, Годфри нахмурился, а Серван вскочил, будто сел на штык:
— Ты что себе позволяешь?!
Джомми нарочито медленно оглядел комнату и ответил с вызывающей усмешкой:
— Проверяю, туда ли зашел. — Затем сделал театральную паузу. — Ага, точно сюда.
Гранди, наблюдавший за реакцией старших товарищей, ухмыльнулся еще шире:
— Привет, Джомми. Что ты тут делаешь?
— Переезжаю, — заявил Джомми, разворачиваясь и втаскивая свой сундук. — А тебя переселяют вниз по коридору, к Таду и Зейну. Шевелись давай.
— Правда? — глаза Гранди загорелись.
— По чьему приказу?! — взревел Серван.
Джомми с усилием протащил сундук через порог:
— Кажется, отец Элиас его звали. Вы знакомы? Он тут главный.
— Кто?! — прошипел Серван.
— Отец Элиас, настоятель этого…
— Я знаю, кто он такой! — Серван выдвинул челюсть вперед и сделал угрожающий шаг.
— Ты-ты-ты, — Джомми поднял предупреждающе руку, — помнишь, чем в прошлый раз закончилось?
Серван замер, затем резко развернулся:
— Я разберусь! — и вылетел из комнаты.
— Приятной прогулки! — весело бросил Джомми вслед молодому дворянину, который грубо протиснулся мимо своего нового соседа.
— Тебе бы поторопиться, — сказал Джомми Гранди.
— Стой! — приказал Годфри.
Гранди замер в нерешительности, но Джомми ободряюще кивнул:
— Давай, иди. Всё в порядке.
Когда Гранди потянулся за своим сундуком, Годфри рявкнул:
— Я сказал сидеть!
Джомми сделал угрожающий шаг в его сторону:
— А я сказал — всё в порядке!
Годфри мгновенно опустился на кровать, округлив глаза. Гранди поспешно выволок свой сундук и скрылся за дверью, а Джомми занял освободившееся место. Он насмешливо оглядел Годфри:
— Значит, сидеть на кровати можно только по особому разрешению?
Годфри вскочил, будто его ужалили:
— Только когда дверь закрыта!
Джомми усмехнулся. Несколько минут напряженного молчания прервал возвратившийся Серван. Он грубо толкнул Джомми плечом и процедил Годфри:
— Придётся терпеть этого ублюдка.
Джомми спокойно закрыл дверь, подошёл к своей новой кровати, уселся поудобнее и с наигранным интересом спросил:
— Ну что, о чём будем беседовать, господа?
Миранда решительно шагала по коридору, не обращая внимания на удивлённые взгляды цуранийских магов. Достигнув двери в помещение, где хранился Талной для изучения, она вошла внутрь и увидела четверых Всемогущих Империи, склонившихся над артефактом.
— Вы его сломали? — без предисловий спросила она.
Аленка обернулся с едкой улыбкой:
— Миранда! Как ты прекрасна сегодня.
— Вы его сломали? — повторила она.
Он слегка развёл руками:
— Нет, мы не ломали его. В моём послании говорилось, что он внезапно перестал работать.
Миранда прошла мимо старого мага и его трёх коллег к пьедесталу, на котором покоился Талной. Ей даже не нужно было прикасаться к нему, чтобы почувствовать изменения. Это было едва уловимое отличие, незаметное для обычного восприятия, но… словно чего-то не хватало.