Шрифт:
Через плечо бросила тихий вопрос:
— О чём он, Гордей? Дружина оставила отряд на границе?
— Я не знаю об этом, — Редклиф нахмурился. — Если и оставили, то до моего плене… до моего приезда в крепость.
— Я знаю, госпожа, — приблизился Боран. — Бывший начальник стражи, действительно, оставил пятерых офицеров и отряд солдат при отходе армии. Основную атаку зверолюдов мы отбили две недели назад. Нам требовалось залечить раны, вот герцог и велел вернуться в гарнизон.
«Логично, — я на секунду прикрыла глаза, смиряясь с тем, чего боялась допустить даже в мыслях. — Кроватей в офицерской казарме — десять. Я убила пятерых… Гордей — шестой. Думала, что четверых забрала недавняя битва. Но нет… Они живы. Но… Боран сказал „пять“… Значит… — я бросила быстрый взгляд на Редклифа. — Значит, Гордей — никакой не офицер. Он — реальный пленник. Скорей всего даже зверолюд. Чёрт… Это объясняет его жгучее желание проникнуть в подвал темницы. Неужели Моран пленил важную шишку зверолюдов при последней атаке? Или его пленник находится под замком куда дольше? Хоть бы не принц… Только бы не принц!»
Видя, что я никак не реагирую на его крики, старик-дверг заорал громче:
— Что же вы молчите?! Зовите своего мужа, леди! Мы требуем, чтобы он забрал своих солдат! Не нужна нам «такая защита»! Проклятые ублюдки они, а не люди! Лучше мы горные ворота для зверолюдов откроем, чем такие защитнички!! Они… они… — глаза старика увеличились. Он выдохся. А когда услышал женские рыдания за своей спиной, весь задрожал, поворачиваясь.
Дверги, как по команде, раздвинули свои ряды, и я увидела низкорослую женщину в возрасте, обнимающую молодую девушку их расы.
Малышка была просто до ужаса избита. Синяки и ссадины на её лице могли испугать даже самого крепкого воина, побывавшего не в одной передряге!
Девушка едва стояла на ногах.
«Хоть бы просто избили… — с ужасом подумалось мне. — Она же совсем как ребёнок!»
— Моя Марыська, — в голос зарыдал мужчина, стаскивая с головы чёрную меховую шапку. — Смотрите, что эти твари сделали с моей доченькой! И за что?! За то, что я просил их отпустить чёрную ведьму!?!? Так где ж я был не прав? М? — мужчина завыл, быстро растирая крупные слёзы, которые непрерывным потоком лились из его глаз, теряясь в бороде. — Потаскуны сучьи! Они же знают, твари! Знают, что насилие и издевательства над чёрными ведьмами оставляют проклятия! Они её убьют после своих игрищ поганых, а у меня на весь горный город падёт мор!! У этого Рогана — защитный амулет… А нас? НАС кто защитит?!?!
По мере каждого выкрика ярость в моей крови загоралась всё сильнее. По венам будто лава побежала.
Так меня никто и ничто на Земле не злило! Этот мир во мне будто что-то тёмное открывал с каждым днём испытаний! Хотя, куда темнее, при моей-то работе?!
Я сжала пальцы в кулаки, оставляя на ладонях отпечатки от небольших ноготков.
— Зовите государя! — всхлипнул дверг. — Ибо я не сдвинусь с места, пока он не рассудит справедливо…
— От моего мужа справедливости и при жизни было не добиться, а уж в смерти… — меня всю перекосило.
— Он подох? — охнул дверг, не очень-то почтительно. А потом и вовсе сплюнул себе под ноги. — Туда ему и дорога, проклятому сукину сыну! Что ж! Тогда… дай добро, государыня, на кровную месть! Коли не дашь…
— Дам, — сорвалось с моих губ.
За моими спинами охнул народ. Зато дверги воинственно вскинули топоры
Боран зашептал:
— Как же так, сударыня?! Весь отряд на поругание? Там и хорошие солдаты есть…
— ОТКРЫТЬ ВОРОТА! — крикнула громко, заставив всех вздрогнуть.
Решётка заскрипела, а я продолжила:
— Именно поэтому ты, Боран, и ещё двадцать солдат отправятся вместе со мной прямо сейчас в горный город. Собирайтесь! Варья, позаботься о женщинах… простите, как я могу к вам обращаться? — повернулась к двергу.
— Лисвин, государыня.
— Лисвин, поедете с нами.
— А я? — нервно спросил Гордей, будто чувствуя, что я обо всём догадалась и теперь подозреваю его во лжи.
— Ты останешься в крепости, капитан. Ищи амулет.
— Вы же слышали? — Редклиф огляделся, переходя на шёпот, пока вокруг нас закипала жгучая деятельность. Несколько солдат бросились в конюшни, остальные — в казармы. — Амулет Рогана? От проклятия чёрных ведьм способен защитить лишь самый сильный магический артефакт! Такие… такие имеются как раз только у герцогов Алиры.
— Вот и славно. Значит, я привезу его. Далеко ваш город находится? — посмотрела на Лисвина, с виду успокоившегося, что не могло не радовать.
Мужчина-малорослик проследил за тем, как его жена и дочь ушли за добродушной Варьей, и выдохнул.
— Три часа пешком… нашими шагами. На лошадях будет быстрее. Может, с полчаса.
Судя по тому, как ржали лошади в конюшне, именно на них мой отряд собирался добираться до пограничной заставы в горах.
— Я попрошу вас проявить понимание, — осторожно начала на всякий случай. — Чтобы не задерживать нас в пути, вам придётся сесть с моими воинами в одно седло.
Лисвин кивнул, хоть и поджал губы при этом.
— Что ж… Тогда «по коням»!
Еле сдержала кровожадную улыбку.
«Всегда мечтала так сказать!»
Для меня Боран вывел белоснежную кобылку.
— Государыня, — с почтением поклонился страж, подставляя руки, сложенные в замок.
— Леди Вивиан! — снова вырос на пути Гордей. Суматоха заставляла его нервничать. — Леди Вивиан, я… — проследив, как я легко запрыгнула с помощью Борана на красивую кобылку, парень сглотнул. — Я должен вам кое-что сказать.