Вход/Регистрация
Каннут, отродье Севера
вернуться

taramans

Шрифт:

Все увиденное: и дом, и староста, и доброжелательный прием, и девушка — привели к тому, что Каннут весь обед задумчиво молчал. А когда они вышли из-за стола и направились в сад к скамье, где маг и староста намеревались покурить, Филип улучил момент и, пряча улыбку, сказал:

— А вот хрен тебе, Каннут, а не Снежку! Не облизывайся на нее, парень. Она сегодня мне постель будет согревать. Да и нельзя тебе с ней! Есть у меня подозрения, что она твоя сестра по отцу. Поговаривают, что любил сын барона приезжать сюда в гости. Только при Ильке ничего такого не ляпни — бестактность получится. Хозяйки его что-то не видно, а так бы посмотрел, с кем проводил ночи твой батюшка. Она и сейчас еще очень даже ничего!

«Скучно, блин! Маг этот, не знаю, спал он с девчонкой или нет, но два дня подряд таскался со старостой по полям и скотным дворам!».

От нечего делать Каннут, осмотрев село, оседлал лошадь и уехал в лес, где, найдя полянку поприветливее, занимался физкультурой — приседал, отжимался, подтягивался на выбранной ветке дерева, а потом откровенно дрых под деревом, на мягкой травке.

Снова они с магом в пути. Поднялись ни свет ни заря, наскоро перекусили, чем Ильк потчевал, оседлали лошадей — и в путь! Местность неуловимо менялась: дорога все время, пусть и не сильно заметно, но вела выше и выше. Сменились деревья — стали попадаться ели в низинах, кустов стало больше, а вот лесных великанов — все меньше.

— Здесь предгорья начинаются. Хотя какие это горы, так — горушки невысокие, но все же не равнина. Эта гряда впереди — она очень длинная. Идет фактически от Ребра и доходит до самого берега Великого моря. Где повыше, где пониже, а где-то в ней вообще имеются довольно широкие проходы — лиг на десять, а то и двадцать. Такие проходы, да! — пояснял маг, поглядывая по сторонам, — Отсюда, Каннут, нужно уже по сторонам поглядывать: звери-то — они умные, нас загодя услышат и уйдут с дороги, но — мало ли что?

Кан оглядел себя и мага:

«Как-то наплевательски мы отнеслись к этому походу. Оружия нет ни у меня, ни у Филипа. Не считать же за оружие подаренный мне Бруно кинжал? Он, конечно, хорош, но двадцать сантиметров клинка, если встретятся те же волки — это чтобы зарезаться, чтобы меньше мучиться? У Филипа тоже на поясе лишь нож, даже покороче, чем мой. Тут какое-никакое копьецо бы не помешало. Пусть я им работать и не умею, но хоть помахать перед мордой зверя, да ради большей собственной уверенности. Нет! Надо, обязательно надо заняться этим вопросом: ну что, в самом деле, как голые мы вдвоем с магом — из оружия только «зубочистки»? И навыки, хоть какие-нибудь, надо нарабатывать!».

Как будто в ответ на его мысли, Филип, чуть повернувшись в седле, начал вытаскивать из седельной сумки какие-то предметы.

«Оп-ля-ля! Да это же арбалет!».

Маг тем временем сосредоточенно собирал конструкцию: приладил к ложе и прикладу арбалета металлические «плечи», затянул винт; достал из той же сумки круглую коробку с ручкой, присоединил ее к выступу возле рукояти арбалета и начал крутить за ручку. Раздался негромкий треск, и «плечи» оружия начали распрямляться.

«Какая интересная «трещотка»!

Доведя натяжение «плечей» до определенного уровня, маг достал из сумки и надел скрученную из тонкой проволоки тетиву. Снова затрещал приспособлением.

— Это гномья задумка. Арбалет хороший, но вот привести его в готовность, а потом перезаряжать — небыстро! И дорогой, зараза! Эти коротышки ничего дешево не продают!

Маг зарядил оружие коротким, но толстеньким «болтом» и чуть выдохнул воздух, улыбнулся:

— Ну — все!

— А можно посмотреть? — попросил парень.

— М-да? Сейчас, болт только уберу! — Филип, с усилием вытащив из желоба снаряд, спустил со щелчком тетиву арбалета и подал оружие Каннуту.

«Плечи» арбалета были выполнены из все того же синеватого железа, что и меч Бруно, и кинжал Каннута. Недлинные — каждое плечо длиной было сантиметров тридцать, не более. То есть оружие было довольно компактным, а учитывая егоразборность для перевозки в сумке, так и вообще — «вундервафля»! Ложе с прикладом — сантиметров шестьдесят-семьдесят. Аккуратно сделанное, отполированное, без каких-либо украшений. Просто покрытое каким-то лаком дерево.

«Приклад только несколько массивный. Удобный, но большеват. Можно было бы и поменьше сделать!».

Но потом Кан подумал, покрутил оружие в руках, взвесил его, покачал туда-сюда, приложился:

«Дурень ты, парень! Это специально так сделано: приклад своей массивностью балансирует металлические плечи арбалета. Умно! И спусковой крюк прикрыт скобой, чтобы случайно не спустить тетиву. Ну что скажешь — молодцы гномы! Хочу такой же! Ой-ой-ой, как хочу!».

Подливая масла в огонь, Филип сказал:

— У Седрика в закромах есть похожий. Надо бы было его для тебя прихватить. Или пожалел старый?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: