Вход/Регистрация
Увольняюсь, Ваша Светлость!
вернуться

Варварова Наталья

Шрифт:

Не успел Вельзевул с красоткой покинуть холл, как явилась еще одна пара. Герцог принялся здороваться с вошедшими, а я подумала, что очередной демон, пожалуй, самый неприятный из всех. Он даже из вежливости не кивнул Пересу. Сопровождала его моя случайная знакомая, леди Адаманта. Ее супруг глядел на всех остальных волком.

— Это барон Стивен Алистер. Главная угроза сегодняшнего вечера для лорда Конвея. Самое могущественное существо в Аду. Сын Бездны в каком-то своем по счету воплощении… Да-да, все эти демоны ее дети, но он что ни на есть родной, а не названый. И он та причина, по которой владыка попал в опалу и сейчас рыщет в поисках источников энергии.

Угроза что-то буркнул жене и за руку потащил ее за собой. Вел он себя далеко не как светский человек.

Последним прибыл Люцифер. В прекрасном расположении духа Люци чуть ли не облобызал Переса. Глядел прямо в голограммер и даже помахал нам с Вышем рукой.

Я не разделяла его энтузиазма. Лепрекон только пожал плечами и повел меня прямо к зеркалу. Там он начал колдовать над сложными замками сапфирового колье.

Глава 106

— А что, инквизитора не будет? — поинтересовалась я, разглядывая свое отражение.

Лепрекон старался не зря. А я так редко прибегала к его услугам. В «Лепестках» мне на помощь спешили суккубы, здесь — горничные. Однако Выш не только надел и аккуратно поправил украшения. Он еще уложил прическу немного иначе. Принес самые нарядные перчатки из моей коллекции. Одним прикосновением сделал так, что складки на платье встали нарочито упругой волной.

Нет, я не представляю, как можно жить в Бездне без такого помощника.

Он тоже смотрел в зеркало, весьма довольный собой и мною.

— Он уже на месте. Прибыл порталом, отговорившись тем, что торопился по долгу службы. Кого не будет, это принца Аббадона — не получится у вас сравнить, насколько наш демиург отличается от родителя Сатаниила — и первого герцога Астарота. Тот, как женился, появляется в Бездне только по чрезвычайным обстоятельствам.

Я кивнула, подозревая, что все же настанет день, когда я буду разбираться в этих герцогах, как в пальцах одной руки.

Из левого голограммера донесся голос Эллиота:

— Господа, давайте все уберем рога. Они, безусловно, великолепны. Но это редкие гарифундские обои. Про лепнину на потолке тем более молчу. А те из нас, кто прибыл с дамами, водят шеей так, словно у них назревает поединок.

Остальных мы не слышали. Доносился лишь нестройный гам и звон вилок. Если верить изображению, где-то через минуту рога у лордов исчезли. Барон Алистер перестал цепляться за жену так, будто ее кто-то собрался вырвать из его рук.

Обе картинки, однако, не радовали. Первый раз голограммеры выдавали столько помех.

— Это потому, что в гостиной сконцентрировано невероятное количество сырой магии. Боюсь, что скоро рванет, — предрек Выш.

Он что-то подкрутил, понажимал на большие выпуклые кнопки, которые существовали будто сами по себе. Они даже крепились к столешнице отдельно.

Теперь картинка пропала полностью. Голоса доходили в отличном качестве, но со всех концов стола сразу. Через пять минут у меня разболелась голова.

Уж не знаю, какие государственные вопросы они сели здесь решать, — громче всех было слышно Алистеров. Он отчаянно ревновал жену и перечислял имена каких-то столичных демонов. Зачем тогда женился на суккубе? Этот лорд-вулкан перекрикивал всех вокруг.

— Ты первый начал. Зачем-то очаровал леди Юлию в библиотеке? А мы договаривались… Одна демоница стоит трех демонов. Теперь не жалуйся.

Но сэр Стивен продолжал бормотать. Причем его речь частично состояла из набора тарабарщины. Древнего языка демонов, о котором я имела лишь поверхностное представление.

Через всю эту несуразицу снова прорезался любимый голос:

— Послушайте, у меня сейчас амулеты, сдерживающие ваше с леди Алистер очарование, просто треснут. В доме дети. Я буду вынужден попросить вас его покинуть.

Мы с Вышем переглянулись. Назревал конфликт.

— Кто ты такой, что смеешь разговаривать со мной подобным тоном? — лениво поинтересовался барон. — Что хуже, ты проявил неуважение к моей жене.

Именно так деревенские парни задирали на ярмарках приезжих.

— Асмодей, эта роль подошла бы кому-то другому, более гибкому. Когда ты гневаешься, это невозможно не заметить. Предметы сворачиваются в трубочку… Понимаю, что вы не получили тот результат, которого ждали. Камень Предназначения, как и огненные тесты, показывают одно и то же — я по-прежнему лорд Сноу, самый полезный демон Бездны, с максимальным коэффициентом эффективности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: