Шрифт:
Добрался я быстро, но дверь оказалась заперта.
— Сука! — вышиб её с ноги и залетел внутрь.
Света не было, и рука чуть было не потянулась к выключателю, но я одёрнул себя. Прислушался к ощущениям и определил, откуда идут помехи.
Склад был заполен не только деталями машин, но и движками, аккумуляторами, генераторами и прочими взрывоопасными предметами. А помехи исходили из распаячной коробки, где разводились провода для питания розеток и освещения. Первые были под напряжением, а второе я догадался не включать. Чувствую, расчёт был именно на это.
Баламутить поле в таком месте — всё равно что прикуривать, стоя по пояс в бензине. Очень хреновая идея.
Распаячная коробка находилась под самым потолком. Чтобы добраться до неё, пододвинул ящик с какой-то арматурой, взобрался, вырвал крышку и нащупал «подарочек» Хаттори. Он, кажется, был таким же, как в том случае в Нагоя. Бил направленными волнами, пока не произойдёт скачок или пока хаотичное поле не повысится достаточно сильно. Короче, бомба с двумя пускателями — замедленным и нажимным.
Хорошо эти придурки, решившие залезть в завод, не стали сначала проводить ревизию склада. Один щелчок — и БУМ!
— Готово, иду на выход, — отрапортовал Боткин. В голосе заметная одышка.
— Мы на проходной, — добавили Воронин с Кузнецовым. — Состояние гражданских стабильное.
Я не ответил. Практически наощупь отсоединял приблуду от проводов. Затем, наощупь же, накладывал изоленту.
Эта штуковина незаменима в обоих мирах, только тут она потолще, да и состав посложнее. Но используют её, как и в моей прошлой жизни, не только в магоснабжении.
— Ваше Благородие? — забеспокоились парни. — Вы в порядке?
— Фу-у-ух… — выдохнул я, когда помехи прекратились.
Затем вытер со лба пот, нажал на кнопку рации и с облегчением ответил:
— В порядке. Поле успокаивается. Двигайтесь к выходу, не задерживайтесь. Я скоро буду.
Помехи действительно сходили на нет. Остаточные колебания ещё оставались, но это не страшно. Я направился в диспетчерскую, удостоверился, что фон стабилизировался на достаточном уровне, и обесточил весь завод.
— Мы на месте, — раздался голос Воронина. — Гражданских осматривают медики. Говорят… — На фоне послышались неразборчивые голоса. — Говорят, мы успели, Ваше Благородие!
— Молодцы, — усмехнулся я. — С меня простава.
— Что, правда?! — вклинился Боткин. — Шикарно!
Вот чёрт. Совсем забыл, что я на службе, а не в бригаде. Тут такое не стоит допускать… Но ладно, хрен с ним.
Через несколько минут я уже оказался на улице. Рядовые Боткин, Воронин и Кузнецов сидели на земле возле бронетранспортёра и отдыхали. Выглядели парни очень уставшими. Они вспотели, покраснели, но на лицах виднелись довольные улыбки.
При виде меня Боткин толкнул локтем рядом сидящего Воронина и чуть было не поднял всех по стойке смирно, но я жестом остановил их.
— Вольно, бойцы. Хорошо поработали, отдыхайте.
Сам прислонился к борту рядом с ними и решил узнать обстановку на остальных объектах.
— Медведь, приём!
— Тута я, Бригадир… То есть, Ваше Благородие! Работа сделана, пострадавших нет. Вынесли нескольких гражданских.
— Вы тоже?
— Ага.
— Хидзаши!
— Мы закончили, — отозвался тот. — Без происшествий.
Батар, Бат, Сакоку и Изао тоже сработали без проблем. Я сообщил всем про ловушку на складе, но, похоже, её устроили только здесь. Для нужного эффекта требовалось большое количество магозаряженных предметов.
Убедившись, что всё в порядке, я позволил себе немного расслабиться и присел рядом с бойцами. И краем глаза заметил, что медики трудятся над какими-то японцами бомжеватого вида.
— Это кто? — кивнул я на них.
— Так гражданские! — ответил Воронин. — Которых мы вынесли, в смысле.
— А эти там откуда? — нахмурился я.
Честно говоря, я думал, что там застрял кто-то из проверяльщиков, будь они неладны. Но всё оказалось иначе.
— Похоже, работники завода, — пожал плечами Кузнецов. — Там в щитовой матрасы лежали, объедки… Думаю, они там жили. Правда, в скотских условиях каких-то. В щитовых и при нормальном режиме не сахар.
Вот оно как. Британцы смотались, поставили ловушки, а про местных рабочих, судя по всему, забыли. Или забили. Не зря Оливер свалил от этих тварей. Ой, не зря!