Вход/Регистрация
Инженер магических сетей 4
вернуться

Карелин Сергей Витальевич

Шрифт:

Работ нужно проводить минимум. Несмотря на методы, которыми пользовались британцы для строительства, стоит признать, что делали они на совесть.

Прошёл внутрь здания, пошагал по длинному пыльному коридору, где местами толпились местные, чтобы подать прошения на компенсацию. В ходе боевых действий разрушений избежать не удалось. Гражданских старались не трогать, но война это война…

Вдруг на меня кинулась одна из женщин, что стояли в очереди в кабинет чиновника.

— Господин! Господин, это вы! — заверещала она на японском, схватив меня за рукав мозолистыми от постоянного труда руками. — Это же вы!

— Ну, я — это я, в этом нет сомнений, — ответил я тоже по-японски.

Угрозы от неё не было, так что я не стал уклоняться или отталкивать женщину.

— Только откуда вы знаете меня? У нас было свидание? Надеюсь, я не разочаровал.

От этих слов женщина смущённо заулыбалась и даже отцепилась от рукава. Не знаю, можно ли было назвать её красивой. Наверняка можно, если отмыть, дать хотя бы пару недель отдохнуть и заняться собой и собственными желаниями, чего многим тут явно не хватало. На первый взгляд ей можно было дать лет сорок из-за неряшливого вида и старой невзрачной одежды, но, приглядевшись, я понял, что она гораздо младше. Особенно это выдавали глаза, которые хоть и выражали усталость, но явно принадлежали молодой женщине.

— Я… я видела вас у завода. Вы спасли моего мужа. Хотела отблагодарить вас ещё там, но солдаты не подпустили, и мужа повезли в больницу. — Тут она опомнилась и полезла в складки одежды, чтобы достать оттуда маленький свёрток. — Вот! Это для вас!

Теперь смутился я. Но свёрток взял, развернул и увидел там ароматные рисовые печенья, которые назывались сэмбэй. Они бывали сладкие или солёные, в кафешках часто их подавали в качестве бесплатной закуски на время ожидания заказа. Но для этой женщины, кажется, такие печеньки были одним из малочисленных удовольствий, которым она захотела поделиться. Отказаться было нельзя.

— М-м-м… — протянул я, вдохнув аромат. — Если честно, вашего мужа спас не я…

Тут она нахмурилась. Забеспокоилась, бросая стыдливые взгляды на свёрток. Наверное, думала, что не угадала с угощением.

— Это были мои солдаты, я передам им ваш подарок. Но… — я сощурил глаза, глядя на печеньки, а затем достал одну. — Я же их командир, правильно? Имею право на одну штуку.

И с удовольствием откусил. Этот сэмбэй оказался солёным. Чем-то напоминал крекер, но с рисовым привкусом.

— Фпавибо! — кивнул я по-русски, и женщина засияла от радости.

Прожевав, я пожелал её мужу скорого выздоровления, да и вообще им обоим всего самого хорошего. Свёрток засунул во внутренний карман, а сам пошагал дальше.

Как оказалось, документацию искал не только я. В архиве, куда зашёл, уже копошились несколько человек в серых костюмах. Они, словно мыши, шныряли тут и там, перетаскивая коробки, носясь с планшетами для заметок. Почти все столы были заняты людьми, которые перебирали бумажные документы или копались в компьютерах, чтобы отыскать нужные данные.

А руководил всей этой братией…

— Игнат Васильевич! — воскликнул я, доброжелательно раскинув руки. — Какие люди и без охраны!

Назвать прорву чиновников в серых костюмах охраной язык не поворачивался.

Но министр водных ресурсов моего дружелюбия не оценил. Он холодным, почти ледяным взглядом посмотрел на меня, сжал губы и тихо, вкрадчиво процедил:

— И вам добрый день, Игорь Сергеевич.

С Игнатом Васильевичем Заречным мы были не в лучших отношениях, и я совершенно не понимаю, по какой причине. Подозреваю, конечно, что это как-то связано с инцидентом возле городка Мито, когда целый коттеджный посёлок новоприбывших богачей захлестнула волна канализационной катастрофы.

Мы во время прокладки кабеля наткнулись на трубу, которой не было в документах, ну и перекрыли её. И это почему-то не понравилось Заречному. Странно, ведь я помог выявить незаконную коммуникацию, которая как раз была в его ведомстве.

Нарушители портили окружающую среду, сбрасывая безо всякой фильтрации и обработки отходы своей жизнедеятельности прямо в ближайшую речку. В которой, между прочим, купались, стирались и рыбачили местные жители.

Непорядок? В точку Но справедливость была восстановлена.

— Вы здесь просто осмотреться или по делу? — спросил Заречный.

— По делу, — вздохнул я, осматривая бардак вокруг. — И, судя по всему, у нас с вами оно сходится.

— Тогда прошу дождаться своей очереди и не мешать нам!

Надо же, он едва не сорвался на крик. Но извини, ждать в мои планы не входило.

— Не, спасибо. И так справлюсь.

И под раздражённый взгляд коллеги я перешагнул через коробки, стоявшие возле двери. Их уже пометили как «Район III, водоотведение». Видимо, плоды бардака, который они тут устроили.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: