Вход/Регистрация
Ведьмин кот
вернуться

Соловьева Евгения

Шрифт:

— Я поговорю с фрау Мартой, — отозвался он, немного помолчав. — Если она сочтет возможным, пусть это животное остается. В конце концов, если отрава не имеет должного действия, с мышами следует бороться иначе. Но если кошка продолжит вести себя так же, как у мадам Луизы…

— Я постараюсь за ней присматривать! — торжественно заверил его ведьмак. — Не могу обещать, что она сразу перестанет воровать, от привычек голодного детства быстро не отказываются. Но считать, что кошка может быть порочна по натуре — это как-то слишком!

Он фыркнул, явно вспомнив мадам Луизу, и Видо про себя с ним согласился — уж не содержательнице борделя рассуждать о порочности.

Они прошли городскую площадь, с которой давно разошлись люди, и Видо бросил взгляд на башенные часы — Вистенштадт окутывали золотые летние сумерки, а стрелки неумолимо близились к семи вечера. Интересно, что сегодня на ужин? В желудке неприлично забурчало, и Видо пожалел, что не съел пирожное. Возможно, тогда и голова сейчас не кружилась бы? Просто позор, что плоть имеет такую власть над человеком!

— Знаете, герр Ясенецкий, — заметил он, пытаясь отвлечься от голода, — учитывая причины вашего нынешнего положения, я бы скорее ожидал от вас настороженного отношения к кошкам.

— Позвольте напомнить, герр патермейстер, — невозмутимо откликнулся тот. — Всего несколько часов назад вам принесли кофе с таким дополнением, которое у другого человека могло бы надолго вызвать отвращение. Если вообще не навсегда. Значит ли это, что вы перестанете пить кофе?

— Вовсе нет! — запротестовал Видо. Вот уж настоящий ведьмак — так вывернуть вполне объяснимое удивление! — Я вас понял, герр Ясенецкий. И прошу поверить, что не имел целью задеть вас. — «Я всего лишь хочу выяснить, каково направление ваших сил, и в этом свете подобная любовь к животным может значить, что вы ведьмак-бестиарий». — Просто удивляюсь вашей приязни к любым божьим тварям. Вот, к примеру, вы говорили, что держали крыс. Могу я узнать, зачем? Они что-то делали?

— Конечно! — просиял Ясенецкий так, словно ему было чрезвычайно приятно об этом вспоминать. — Они выпрашивали еду!

— Так… — Видо почувствовал, как по спине пробежали мурашки, а в вечернем воздухе словно повеяло запахом близкой разгадки. — Вы выпускали их на охоту? Они выпрашивали еду и приносили ее вам?

Лицо ведьмака стало точь-в-точь таким, как это бывает, когда отменно воспитанный человек слышит откровенную и немыслимо смешную глупость и при этом очень старается не расхохотаться.

— Нет… — проговорил он несколько сдавленным голосом. — Они выпрашивали ее у меня. Это просто очень забавно выглядит. Крыса встает на задние лапки и протягивает передние, а когда получает лакомый кусочек, то радостно бежит его прятать. Могут прямо из тарелки стащить, когда их на руки берешь! Ну правда забавно!

Видо почувствовал, как жар бросается в щеки и даже уши. Каким же болваном он сейчас выглядит! И даже обидеться, кроме себя, не на кого.

— Понимаю… — процедил он. — А ваши… домашние разделяли ваши пристрастия? Почему именно крысы? Собаку тоже можно научить трюкам, а выглядит она приятнее.

— Мои крысы отлично выглядели, — обиженно заявил Ясенецкий. — Я же говорил, что держал не диких, а породистых. У меня были фаззы — это лысые крысы с кучерявыми усами. То есть не совсем лысые, а такие… в золотистом пушке! Подобный окрас называется «фавном». Зимой, пока еще не начинали хорошо топить, они мерзли, приходилось надевать на них вязаную одежду с капюшоном.

«Точно издевается, — безнадежно подумал Видо. — Крысы… Лысые крысы с кучерявыми усами! Одетые! С капюшонами! Стоят на задних лапах и просят еду, как нищие на паперти. Или воруют со стола, и никто не возмущается этому, не травит их и не бросает обнаглевших тварей кошкам… Бред или издевательство?!»

— Боюсь, у меня недостаточно хорошее воображение, чтобы это представить, — признался он. — Но я вам верю, разумеется. В сочетании со всем остальным выглядит особенно убедительно!

Они уже подходили к воротам капитула, когда ведьмак снова встрепенулся:

— Герр патермейстер, а нельзя ли одолжить где-нибудь учебник по истории? — попросил он. — И географическую карту… Похоже, наши миры отличаются в некоторых важных деталях, и мне хотелось бы лучше представлять, что здесь происходит.

— Разумеется, можно. — Эта просьба, понятная и логичная, Видо даже обрадовала. Тем более что выполнить ее было несложно. — В капитуле вряд ли найдется что-то подобное, но я распоряжусь, вам отыщут все нужное в городе и привезут незамедлительно.

— Вот просто возьмут и отыщут? — чему-то удивился ведьмак. — Книги и карты дороги, как я понимаю, да и побегать в поисках придется.

— Если я попрошу? — в свою очередь удивился Видо. — Конечно, как иначе?

Предположение, что кто-то в Вистенштадте может не исполнить просьбу орденского патермейстера, к тому же из рода Моргенштернов, звучало странно и нелепо. Сколько же еще Ясенецкому следует узнать о мире, где он оказался! Успеет ли он это сделать? «Иногда у задачи нет правильного ответа, — вспомнил Видо слова ведьмака. — И каждый сам решает, в чем именно хочет быть не прав».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: