Шрифт:
– Вы сказали, это существо превосходит обычную особь раза в три, – напомнил Престон и поднял голову. – И ваша находка это подтверждает. – Он с прищуром посмотрел на эксперта. – Но отчего-то продолжаете сомневаться.
– Таких тварей в природе просто не существует, – объяснил тот. – А мы не имеем права уходить от науки.
Поднимаясь из подземного помещения, Престон предположил:
– Полагая, что Коллахан ушёл в лес, Хаксли поспешил следом, чтобы предупредить об опасности.
– И сам стал жертвой неизвестного монстра, – дополнил Такер, потирая озябшие руки. – Вопрос в том, встретил Хаксли графа или нет.
Двор заливали яркие солнечные лучи. По деревьям радостно скакали шумные воробьи.
– Хотел бы я глянуть на место расправы. Что скажешь, Такер?
– А вон как раз констебль.
У ворот рядом с экипажем возился Карлейл. Завидев детективов, он махнул рукой.
– Джордж, – направился к нему Престон, – как далеко находятся охотничьи угодья Коллаханов?
– А, понимаю, – оживился тот. – Едем сейчас?
– К чему откладывать.
Распахнув дверцу кареты, констебль пропустил Престона с Такером и запрыгнул следом.
– Осмотрели тело? – спросил он, усаживаясь на лавку напротив них.
Такер передёрнул плечами:
– Надеюсь, смерть бедняги была мгновенной.
– Да, зрелище то ещё.
Черканув пару строчек, Престон убрал блокнот в карман и поднял на Карлейла глаза.
– В окрестностях Хитклиффа это единственный необъяснимый случай? Или в районе уже были подобные?
Тот ненадолго задумался.
– На моей памяти точно нет. Трагедии в лесу не редкость, но такие, чтобы причина смерти ставила в тупик экспертов… – Он напряжённо закусил губу и отрицательно помотал головой. – Нет, подобного этому ещё не было.
К полудню ветер полностью сдул с гладкой возвышенности тонкий снежный налёт. Кони весело бежали по вьющейся среди бурых холмов дороге, унося экипаж к застывшему таёжному лесу.
Прибыв на место, троица выбрались из кареты. Солнце катилось над горами, затрагивая блеклыми лучами верхушки деревьев. Ветер качал сухие былинки и сухо шуршал скрученными листьями кустарника.
Компания вошла в лес, обогнула широкий овраг и поднялась на пригорок. Отсюда Атсхальские горы, подавляющие своим неоспоримым величием, открывались во всей красе. Вслед за констеблем сыщики спустились по крутой тропе к подножию холма. У кромки леса расположился маленький охотничий домик. Дверь с лёгким скрипом покачивалась на петлях, открывая темнеющий вход. С момента трагедии сюда никто не возвращался. Место выглядело заброшенным.
– Тело было найдено у порога, – сообщил Карлейл.
На ступенях и самом крыльце темнели здоровенные пятна впитавшейся крови. Среди досок застряли клочья одежды. Стараясь не наступать на следы расправы, Такер подошёл к двери, заглянул в открытый проём и окинул пытливым взглядом унылое убранство домишки.
– Почему Хаксли не закрылся внутри?
Карлейл деловито подёргал на двери запор.
– Может, не успел?
Престон поднял воротник и с прищуром посмотрел в чащобу леса.
– Или, наоборот, открыл, – произнёс он, о чём-то размышляя. – Джордж! Трагедия произошла ночью, и на следующий день Хаксли нашли дровосеки. Как они на него наткнулись?
– Здесь неподалёку деревенька, – Карлейл неторопливо сошёл с крыльца, – так, три двора. Местные всю жизнь промышляют в этих лесах.
– На чужой территории?
– Официально земля принадлежит Коллаханам. Да кто их когда спрашивал! Уот и при жизни наведывался сюда только в сезон охоты. А уж после отъезда семейства в столицу до этих земель вообще никому дела не стало.
– Эти дровосеки ещё что-нибудь рассказывали?
– Волки их одолевают. Скот режут да собак гоняют. Ну так этой новостью у нас никого не удивишь.
Вскинув голову, Престон прислушался – ухо уловило тихий плеск – и, раздвигая жёсткие заросли, направился на источник шума. Констебль с Такером двинулись следом. Все трое вышли на пустынный продуваемый берег. Над быстрой рекой ветер разносил не только морозную стылость, но и отчётливый запах тлена.
Выше по течению, над сплетением прибрежного кустарника, с возмущённым карканьем металось вороньё. Престон, пожелавший узнать причину беспокойства стаи, обнаружил среди затопленных коряг падшую козу. Сквозь прогнившую шкуру проглядывали белые дуги рёбер и челюсть с рядом зубов.
Под тонкой коркой льда у самого берега журчала бегущая студёная вода. Ройл плотнее стянул ворот и вернулся к спутникам. Помощник где-то умудрился влезть в кучку не успевшего замёрзнуть помёта и теперь с досадливым пыхтением старательно обтирал подмётку о камни, дурным словом поминая мелких пакостных тварей.