Шрифт:
Переворачивая пожелтевшие страницы, Престон вспомнил портрет со второго этажа графского поместья. С полотна в массивной позолоченной раме серьёзно смотрел светловолосый молодой человек. Мысленно вглядываясь в благородное лицо с мужественными чертами и глазами цвета грозового неба, Ройл пытался понять причину, которая так внезапно побудила столичного жителя и важного государственного служащего окунуться в книги отца и исследовать тёмные тайны Атсхалии.
– Что же ты пытался найти, Коллахан?
Вернувшись в гостиницу, они наскоро пообедали на первом этаже, после чего поднялись в номер и взялись подводить итоги трёхдневной работы.
– Итак, что мы имеем, – начал рассуждать Престон, загибая пальцы. – Во-первых, сто пятьдесят лет назад ведьма проклинает Грейстоун.
– Призывает зверя, – уточнил Такер.
– Н-да… Далее. Первый раз зверь появляется после исчезновения старшего сына Мордока, главного охотника, – загнул второй палец Ройл. – Судя по рассказам местных жителей, монстр сходит раз в несколько лет и продолжается это… – загнув следующий палец, он поднялся и стал мерить шагами комнату, – до смерти Гектора Мордока. Это в-третьих. Так?
Такер кивнул.
– Та-ак… но! – Престон поднял указательный палец. – Спустя аж четверть века после смерти Гектора зверь возвращается. И наконец, в-пятых. Странным образом его возвращение совпадает с тем, что Вернон Коллахан, сын ближайшего друга Гектора Мордока, начинает интересоваться старинной легендой и… – Престон с недоумением развёл руками, – исчезает.
Он быстро подошёл к столу, развернул стул и, оседлав, вперил в напарника пронизывающий взгляд.
– Скажи-ка, друг Такер, мне кажется или во всей этой истории и впрямь слишком много Мордоков?
– Так или иначе, Ройл, но всё закручивается вокруг них.
– Определённо так и есть. Проклятие было связано с Мордоками, этим давно исчезнувшим родом. – Престон опять встал. – Отправляемся в Грейстоун, Такер. Начинать нужно с истоков. Если выедем сейчас же, вечером будем на месте. Не хотелось бы опережать события, но у меня ясное ощущение, что мы нащупали кончик нити. Осталось размотать клубок. – Он повернулся к окну и вгляделся в далёкие горы. – Понятно, что не волки гнали с насиженного места Коллаханов, во что всю жизнь верит леди Мэри. Там было что-то другое.
– Зверь, – произнёс Такер. – Одного не пойму, Ройл, что за дело могло быть молодому Коллахану до всей этой истории? И это по прошествии стольких лет!
Престон пожал плечами.
– Надеюсь… даже уверен, что все ответы мы получим в Грейстоуне. Если успеем, отыщем пропавшего графа и обо всём его подробно расспросим.
– Если успеем?
Престон сел за стол, опустил голову и прочесал пятернёй волосы.
– У меня дурное предчувствие, – признался он. – Судя по книгам из библиотеки Коллаханов, которыми в последнее время интересовался Вернон, его привлекали старые атсхальские легенды. Ты помнишь, что ещё было в тех томах?
– Что-то, связанное со старинными обрядами и проклятиями.
– Наверное, родители не просто так скрывали их от парня. Что, если каким-то образом ему удалось разбудить затаённое зло?
Престон подпёр щёку кулаком и уставился на помощника.
– И проклятие вернулось, – закончил тот его мысль.
Атсхалия утопала в синих сумерках, когда свернувший с тракта экипаж пропетлял по лесной дороге и въехал в Грейстоун. Скрытый дремучей тайгой, глухой и наполовину заброшенный.
Вдоль узких улочек теснились особнячки и невысокие старые дома. Над печными трубами вился дымок, едва заметный в вечерней мгле. Огороженные покосившимися заборами то здесь, то там ещё ютились жалкие развалюхи. Застройки сменялись заснеженными пустырями на месте бывших дворов. В северную часть Атсхалии уже пришла зима.
Дом на земле Мордоков, которой теперь владели Бентоны, представлял из себя ухоженный двухэтажный особняк. Экипаж остановился перед входом, у широкой лестницы. Престон с Такером выбрались из кареты и оглядели заснеженный двор с вытянутыми пятнами тёплого оконного света.
На крыльцо вышел управляющий. Узнав о цели визита, он без лишних расспросов проводил их на второй этаж, в кабинет хозяина. Алфорд Бентон, грузный седой мужчина с внимательными карими глазами, попыхивал трубкой, сидя за рабочим столом.
– Итак, господа, что же конкретно привело вас в Грейстоун? – спросил он без особого интереса, едва гости устроились в креслах.
Пока Престон с Такером объясняли, за какой надобностью пожаловали, лицо Бентона оставалось бесстрастным. У Ройла создалось впечатление, что хозяин дома заранее ждал их прибытия.