Вход/Регистрация
Степь и Империя. Книга IV. Рыцарь Империи
вернуться

Балтийский Отшельник

Шрифт:

И он указал жезлом в угол плаца, где, раскинувшись, лежал Воевода Правой руки, живой, но бесчувственный.

– Кто же хочет сохранить жизнь…

Тут убийца Князя сделал паузу и эта пауза оказалась наполнена томительной многозначительной тишиной…

– ...могут или принести мне клятву верности – или покинуть замок немедленно. В чем есть и без оружия. Тогда вас не будут преследовать. Бросайте оружие! Или мои люди начнут убивать всех без разбора!

И на плацу то там, то здесь послышался звон падающего на камни оружия.

***

Во время этой скоротечной схватки Йосу был в толпе слуг и женщин, в которой мелькали другие дети.

Мальчик впервые видел, как люди убивают людей, но это не потрясло его.

Человеческая кровь льется на камни или рыбья - это вообще то все равно, пока это кровь не твоя. Или дорогих тебе людей. Рыбья требуха или человеческие кишки не столь уж отличны друг от друга. Пока тебе наплевать на то, кому они принадлежали, прежде чем вывалиться напоказ...

Да и вряд ли можно было чем-то сейчас еще чем-то удивить Йосу - чудеса замка исчерпали до дна его запасы изумления и страха.

Хотя нет - в один момент его изумление вспыхнуло ярко: когда воин, поднявший меч на колдуна, застыл, а потом обратился в серый камень - от сапог до кончика меча.

Одетый в обноски слуги, мальчик из рыбацкой деревни был неотличим от других детей замка. Но зоркий взгляд неожиданно Мастера Фигур нашел его.

– Эй, мальчик, принесший Князю весть о солдатах в своей деревне! Подойди ко мне!

Йосу содрогнулся, когда жезл волшебника-убийцы указал на него, но ему и в голову не пришло ослушаться. Так и коза понимает, зачем ее ведут к жертвенному камню, но выбора - подчиниться или сопротивляться - у нее просто нет.

Мальчик проскользнул между ногами взрослых и робкими шагами двинулся к колдуну, не решаясь поднять глаза, огибая разбросанные по плацу трупы и лужи крови.

У ног новопровозглашенного князя он опустился на колени и уткнулся лбом в камни плаца. Сердце стучало у него в груди и билось в висках. Он был уверен, что сейчас страшный меч снесет ему голову, за то, что он невольно мог разрушить планы захватчика.

– Запомните! Отныне верность и доблесть находят щедрую награду в замке Акамагасэки!
– новый князь склонил голову и обратился к оцепеневшему Йосу.
– О какой награде ты мечтал, мальчик, когда пробирался сквозь ночной лес? И не вздумай соврать, я вижу твои мысли!

– Я мечтал служить Князю...

– Ты еще слишком мал, чтобы быть мне полезен. С этой просьбой придешь, когда тебе исполнится двенадцать. Если не передумаешь. Но мечтал ты о другой награде, я же вижу...

– Да, господин, я мечтал о белом рисе...

– Эй, кто у покойника отвечал за припасы!
– чужеземец требовательно взглянул на толпу слуг.

Из задних рядов выбрался старик, согнутый от возраста, но одетый в яркие шелка. Не торопясь приблизиться, отвесил чудотворцу земной поклон: "Я ведал кладовыми замка, господин!"

– Желаешь присоединиться к покойному в ожидании нового перерождения?

– Я простой слуга, господин, мне не по чину думать о чести. Мне надо кормить семью...

– Поклянешься мне?

– Если господин позволит...

Господин позволил - и кастелян замка стал первым, принесшим клятву верности захватчику.

А потом по приказу нового князя отсыпал Йосу столько рису, сколько тот смог унести.

Отборного белого риса, который шел на стол самому покойному Князю...

***

Когда пошатывающийся под тяжестью мешка с рисом Йосу выходил из ворот замка, его догнал Хоити. Теперь зрячий Хоити...

– Эй, Йосу, позволь я посмотрю на тебя!

Йосу с кряхтением, как взрослый, сбросил с плеч мешок, степенно отер пот со лба - и лишь потом неторопливо ответил: "А чего на меня смотреть-то?"

– Ты добрый мальчик, Йосу, и я хочу запомнить твое лицо! А хочешь, пойдем со мной? Я научу тебя играть на эрху и бубне. Мы пойдем в столицу и по дороге я буду петь о чуде и резне в замке Акамагасэки. У нас будет много слушателей и много еды. Ты увидишь Мир...

Йосу покачал головой.

– Нет, Хоити. Я вернусь к матери. Она ждет меня. Скоро вечер, а мне еще идти через лес. Лучше подсоби мне мешок поднять.

И, с помощью певца взвалив на плечи мешок с драгоценным рисом, не по-детски тяжелым шагом вышел из ворот замка.

– Если передумаешь, приходи завтра!
– крикнул ему вслед бродячий сказитель.
– Весь завтрашний день я буду в замке!

***

Глава 10. Лесной отшельник

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: