Шрифт:
— Огласите список допущенных лиц, пожалуйста, — ухмыльнулся Бейез.
— Тебя в нём нет, — хмыкнула Килара.
— А кто там? Дай догадаюсь… — начал Грайс.
— Да-же не ду-май, — по слогам произнесла капрал. — Язык отрежу.
— Минировать не нужно, но отдых необходимо сократить, — прервал я эту перепалку.
— Лейтенант! — с толикой возмущения воскликнул низкорослый Нальмуз, чья смуглая кожа была частым поводом для мелких склок, преимущественно вне отряда «Полос».
— Что «лейтенант»? Что? — постарался я не повышать голос, но одним тоном показать серьёзность ситуации. — Я потому и лейтенант, что головой не только ем, но и думаю, пусть и являюсь, пожалуй, одним из самых младших среди всех нас, — вдох-выдох. — Если мы наткнёмся на кавалерию сайнадов, то ничем хорошим это не кончится. Надо быстрее объединяться с основными силами.
— Поддержу, — выдал Лотар.
— Это не являлось предложением для голосования, лишь констатацией факта, — покосился я на него. — Через два часа выступаем, я — спать.
Развернувшись, я неспешно направился к ближайшей свободной палатке.
— Даника, уговори его на три часа! — дёрнулась тень Фолторна.
— Я? — впервые на моей памяти удивилась волшебница.
— А ты не видишь, как он на тебя смотрит? — ухмыльнулся мой ученик.
Возникло желание вернуться обратно и врезать кое-кому по наглой морде, но я уже забрался в палатку, развалившись на циновке. Даже если я занял место какого-то солдата — плевать. Потеснимся.
— Как смотрит? — переспросила Даника.
— По особенному.
— И это повод пытаться изменить озвученные условия?
— Один из способов, — настаивал Фолторн.
— Нет. Я не стану, — секунду подумав, ответила девушка.
— Эх, жаль, — в беседу включился Грайс. — Потому что Дунора того… — покрутил руками, — не в состоянии, а на Килару чтобы клюнуть, надо совсем…
— Мне послышалось или кто-то захотел получить по морде?!
— Успокойся, бешеная баба, я, может, удачу твою хочу замотивировать? Личную жизнь тебе устроить. Потому что в палатку к тебе лейтенант явно не специально забрался. Уж точно не за тем, чтобы…
Раздался звук удара, отчего я пожалел, что не остался наблюдать за процессом.
— Позволь мне самой!.. — гремел голос Килары, перемежающийся смачными оплеухами, — Следить за личной жизнью! — и новые удары.
Не, ну капрал женщина боевая, высокая, мускулистая, а сапёр, увы, тот ещё доходяга, хоть и полезный, это исключать нельзя.
— Прибьёшь же его, дура! — взревел Лотар. — А ну расцепились!
— Это было контрпродуктивно, — произнесла Даника.
— Иногда это бывает забавно, — ответил ей Юмон.
— Ты ему всю морду разбила! — продолжал сержант. — Совсем мозгов лишилась?!
— Забавно? — спросила Даника. — Когда капрал избивает сапёра?
— А нехер про меня гадости говорить! — в таком же ключе ответила Килара.
— Да, — продолжил Юмон. — Иногда к сваре присоединяется Дэлия, Мелкет или даже Ворсгол.
— Ему же целитель нужен! Ты гляди, лежит, словно труп! — разорялся Лотар.
— И им весело? — с долей скепсиса уточнила Даника.
— Ничего не труп, — уже тише добавила капрал. — Это… пульс есть, во.
Хорошо, а то я уже думал вылезти, чего очень не хотелось. Я ощущал, что начинаю засыпать — прямо под крики.
— Кому как, — рассмеялся Юмон. — Но обычно те, кто участвует, получали свою долю смеха до момента появления травм.
— Я могу вылечить, — произнёс Галентос.
— Универсал, как лейтенант! — довольно хмыкнул сержант.
— Травмы нежелательны. Постарайтесь обходиться синяками, а не выбитыми зубами или глазами, — добавила Даника.
— Ну, Грайсу похоже повезло. Глаза на месте…
Мне кажется или этот сукин сын пытается подбивать клинья к мой Данике? — мелькнула сонная мысль. — Я ведь прикончу ублюдка…
— А вот зубы нет, — прокомментировал Галентос. — Но я это исправлю. Зубы умудряются весьма сильно влиять на боевой настрой.
— Как и глаза…
Сон поглотил меня.
Сайнадская армия подле Фирнадана, взгляд со стороны
Ведя коня на поводу, воевода Кердгар Дэйтус следовал за взводом ратников по улицам Монхарба. «Голова» Тариваол Унсури рассказывал ему самую свежую информацию, в частности о том, что войско младшего воеводы Пилекса Зарни собралось на равнине к юго-западу от города.
— Кавалерия, включая направленных ранее всадников, вот-вот начнёт теребить вереницу беженцев, всё как вы и приказывали, — уважительно объяснял Унсури. — Солдат Нанву не хватает, а потому потери прогнозируются просто огромными, ведь защитить горожан им будет практически невозможно…
Он объяснял то, что воевода уже знал, но тот молчал и слушал, оценивая знания и планы своих подчинённых. Их надежды и чаяния.
— Пока что Логвуд уверенно ведёт людей в направлении Кииз-Дара, — продолжал «голова», — очевидно даже не подозревая, — с мрачной улыбкой добавил он, — что этот город тоже пал и уже сейчас тысячи спасшихся и сбежавших семей спешат по северному тракту им на встречу. Коменданту скоро придётся оберегать вдвое больше беженцев.