Шрифт:
Джина была взволнована предстоящим ужином и уже обдумывала свой гардероб. Когда она уже собиралась вытащить телефон, чтобы отправить Джайлзу сообщение, раздался звонок над дверью библиотеки, и она увидела высокого мужчину в костюме-тройке.
Это было необычно. Люди в Ханни-Корнерз редко одеваются так официально. Правда, она еще не познакомилась со всеми жителями маленького городка, но этот мужчина не выглядел местным. Джина, однако, сделала свое профессиональное лицо и улыбнулась.
– Могу я вам чем-то помочь?
Мужчина подошел к стойке и внимательно посмотрел на ее бейджик с именем.
– Да, Джина, я ищу романы Джеймса Паттерсона. Не подскажете, где я могу их найти?
Джина обошла стол и жестом пригласила его следовать за ней.
– Конечно, сэр, сюда.
Джина почувствовала, как волосы у нее на затылке встали дыбом, когда мужчина последовал за ней.
– Какой у вас чудесный город, – сказал он.
Джина кивнула.
– Да, это так. Вы просто в гости? – спросила она.
– Я ищу недвижимость для инвестиций. Возможно, открою здесь свое дело, – сказал он.
– О, действительно. Что это за бизнес?
– МММ… пекарня, – пробормотал он.
Джина подняла бровь. Этот человек не был похож ни на одного булочника, которого она когда-либо встречала, и он ответил на ее вопрос так, как будто придумал его на месте. Здесь происходило что-то странное.
– Ну, нам бы здесь не помешала хорошая пекарня. С кем вы говорили о недвижимости?
Джина знала большинство риелторов в городе.
– Джоан Полл.
Что ж, он тут правильно сказал. Может быть, он был просто хорош.
– Она хороша. Вот Паттерсон. Дайте мне знать, если вам что-нибудь еще понадобится.
Джина поспешили прочь, обратно к кассе регистрации. Она осторожно достала телефон и написала Джайлзу.
– Ты не мог бы прийти в библиотеку? Ты мне нужен.
– Уже еду. Что случилось?
– Здесь какой-то странный человек. Я не знаю, что-то с ним не так.
– Хорошо, еду.
Мужчина вернулся к столу с двумя романами Джеймса Паттерсона в руках. Черт побери, он собирался уехать до прихода Джайлза, но у Джины появилась идея. Этот человек не знал библиотечных правил. Она должна проверить его удостоверение личности, чтобы обработать его библиотечную карточку, он не знает, что ей не нужно снимать его копию.
Она протянула ему заявление на получение библиотечного билета.
– Мне нужно, чтобы вы заполнили вот это, и мне нужны ваши водительские права или удостоверение личности с фотографией.
Он вытащил бумажник и протянул ей водительские права. Джейк Мэтьюз из Ньюарка, штат Нью-Джерси. Теперь все ее нервы были напряжены. То, что этот человек был из Нью-Джерси, не могло быть простым совпадением. Черт, это должен быть один из людей Ника. У нее большие неприятности. Она взяла копию водительского удостоверения и вернула его Джейку. Молясь, чтобы он не заметил, как сильно дрожит ее рука.
Джина обработала его библиотечную карточку так быстро, как только могла, и надеялась, что он просто уйдет. Мужчина сложил книги в стопку и самодовольно улыбнулся ей.
– Скоро увидимся, Джина, – кивнул он и направился к двери.
Она была уверена, что он сделал ударение на ее имени.
Как только он вышел за дверь, она рухнула на стул позади себя и закрыла лицо руками. Когда колокольчик над дверью зазвонил снова, она подскочила на фут. Джайлз кинулся к ней, и Джина бросилась в его объятия, неудержимо дрожа.
– О, Джайлз, мне так страшно.
В этом не было никакого смысла, но в ту минуту, когда Джайлз заключил ее в свои медвежьи объятья, она снова почувствовала себя в безопасности. Его запах, ровное биение его сердца под ее ухом, успокаивающие круги, которые он растирал по ее спине, и нежное поглаживание ее волос вернули ее в мир спокойной реальности.
Ее руки, отчаянно сжимавшие волосы Джайлза, ослабли и скользнули сквозь шелковистые пряди. Она подняла голову и посмотрела в его испуганные глаза. Он глубоко вздохнул, когда их глаза встретились, и ей показалось, что он почувствовал перемену в ее чувствах. Наклонившись, он прижался лбом к ее лбу.
– Ты напугала меня почти до смерти, милая Джина. С тобой все в порядке?
– Да, теперь, когда ты здесь, – сказала она, поднимая руки, чтобы обхватить его лицо, и прижалась губами к его губам в нежном поцелуе.
Джайлз застонал и углубил поцелуй, но только на мгновение. Отстранившись, он медленно опустил ее вниз по своему телу, пока ее ноги снова не оказались на земле.
– Хорошо, милая Джина, расскажи мне, что случилось, – попросил он, ведя ее обратно к стулу за столом.
Джина села и сложила руки на коленях. Она прикусила нижнюю губу и протянула Джайлзу копию водительских прав Джейка Мэтьюза.