Вход/Регистрация
Доставка удостоенных
вернуться

Саймак Клиффорд Дональд

Шрифт:

– Значит, ты коллекционируешь кукол?

– Не просто кукол, мистер Лэнсинг. Они двигаются и разговаривают, разыгрывают небольшие сценки. Это весьма забавно. Я пользуюсь ими в часы досуга. Кроме того, наблюдая возникающие ситуации, я надеюсь добиться более глубокого понимания состояния человека.

– Это механические куклы?

– Пожалуй, можно сказать и так. В основном механические - хотя в некоторых аспектах они биологические.

– Любопытно, - сказал чуточку шокированный Лэнсинг.
– Ты создаешь живые существа?

– Да. Они живые в очень многих отношениях.

Лэнсинг промолчал, не желая развивать эту тему дальше.

Дорога на самом деле оказалась едва ли не тропой. Порой на ней виднелись парные колеи каких-то колесных экипажей, но в большинстве случаев эти следы были размыты дождями, заросли травой и ползучими растениями.

Некоторое время дорога шла по лесу, но через пару часов лес начал мельчать, постепенно уступая место просторной холмистой лесостепи, среди которой кое-где виднелись небольшие рощицы и заросли кустарника. День поначалу казался просто теплым, но ближе к полудню стало жарко.

Шагавший впереди Генерал остановился у рощицы, осторожно опустился на землю и прислонился спиной к стволу дерева.

Когда остальные подошли, он пояснил:

– Учитывая, что с нами дамы, я решил, что лучше сделать привал. Солнце чересчур печет.

С этими словами он извлек из кармана кителя большой белый платок и утер свое мокрое лицо. Затем снял флягу с пояса, открутил крышку и глотнул воды.

– Можно и передохнуть, - согласился Лэнсинг.
– А для экономии времени можно заодно перекусить.

– Капитальная идея, - оживился Генерал.

Тем временем Юргенс уже распаковал свой рюкзак и нарезал холодное мясо и сыр. Отыскав в рюкзаке жестянку с бисквитами, он открыл ее и спросил:

– Может, приготовить чаю?

– Нет времени, - отозвался Пастор.
– Надобно двигаться.

– Я нарублю немного дров, - предложил Лэнсинг, - и можно будет развести костер. Чуть позади я видел сухое дерево. Немного чайку не повредит никому.

– Нет нужды, - настаивал Пастор.
– Нам не нужен чай. А сыр и бисквиты можно поесть на ходу.

– Сядьте, - не выдержал Генерал.
– Сядьте и отдохните. Торопиться в путешествии совершенно не нужно. Просто устройте себе роздых, не теряйте время попусту.

– Я не устал, - огрызнулся Пастор.
– Мне не нужен роздых.

– А дамы, Пастор?!

– С дамами полный порядок. Это вы сломались.

Когда Лэнсинг отправился обратно, к замеченному раньше сухому дереву, они все еще пререкались. Дерево оказалось гораздо ближе, чем он полагал, и Лэнсинг быстро принялся за дело, разрубая сухие ветки на удобные в переноске куски. Для недолгого полуденного костерка много топлива не понадобится. Вполне хватит небольшой охапки.

Сзади треснула сухая ветка, и он резко обернулся. В нескольких футах позади него стояла Мэри.

– Надеюсь, вы не против?
– сказала она.

– Да нет, я рад компании.

– Там стало неуютно - эти двое по-прежнему ссорятся. Эдуард, не успеем мы закончить поход, как это доведет до беды.

– Они оба упрямцы.

– И притом весьма похожи друг на друга.

– Они убьют вас, если вы скажете им об этом, - рассмеялся Лэнсинг.
– Они оба презирают друг друга.

– Да, пожалуй. При таком сходстве характеров это почти неизбежно. Не видят ли они один в другом собственного отражения? Быть может, это ненависть к самому себе.

– Не знаю. В психологии я не разбираюсь.

– А в чем вы разбираетесь? То есть, что вы преподаете?

– Английскую литературу. В колледже я был основным специалистом по Шекспиру.

– А знаете, - заметила она, - у вас и вид такой. У вас внешность ученого.

– По-моему, этого вполне достаточно, - Лэнсинг опустился на колено и начал складывать дрова в сгиб локтя.

– Вам помочь?
– предложила Мэри.

– Да нет, нам нужно немного - только для того, чтобы вскипятить немного чаю.

– Эдуард, как по-вашему, что мы найдем? Что мы ищем?

– Не знаю, Мэри. По-моему, этого не знает никто. Вроде бы для нашего пребывания здесь нет никакого повода; мне кажется, никто из нас по-настоящему не хотел здесь оказаться. И все-таки мы здесь, целых шесть человек.

– Я много думала об этому. Прошлую ночь я почти не спала, раздумывая обо всем случившемся. Кому-то нужно, чтобы мы оказались здесь. Кто-то послал нас сюда. Мы к ним не напрашивались.

– Давайте не будем раздражаться по этому поводу, - Лэнсинг взял дрова в охапку и встал.
– Пока не стоит. Может, через денек-другой мы все узнаем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: