Шрифт:
Полковник Асаад растерянно посмотрел на генерала. Даже начальник дворцовой охраны не контролировал все подземные коммуникации. Только ограниченное число приближенных к президенту лиц знало о существовании и расположении тайных ходов.
Камаль Абдель был готов рвать и метать. Его, всемогущего начальника армейской разведки, обвели вокруг пальца, как молоденького лейтенанта из провинции.
– - Посмотрим, Джабр, кто кого...
– - пробормотал генерал и подошел к телефону. Набрав номер штаба, он начал отдавать распоряжения: -- Немедленно усилить контроль за всеми дорогами и рекой. Задерживать всех подозрительных. Искать чемодан серебристого цвета. Чемодан не вскрывать до приезда моих специалистов. Немедленно установить местонахождение советника Джабра Мохаммеда аль-Темими. По обнаружении взять под наблюдение. Немедленно доставить ко мне референта советника Юсефа Али. И последнее. Любыми способами задержать русского журналиста Леонида Захарова и тоже доставить ко мне. Обо всей поступающей информации докладывать каждый час. Если будут результаты -- докладывать немедленно...
7
Еще один человек в Багдаде провел эту ночь не сомкнув глаз. В своем номере в отеле "Хилтон" Коперник прикончил уже вторую пачку "Кэмела" и решительно достал третью. В номере слоями стелился сизый дым. На журнальном столике стояло пять грязных кофейных чашек, и Коперник подумывал о том, чтобы заварить себе шестую.
Надо сказать, что внешность русского журналиста претерпела значительные перемены. Из блондина он чудесным образом превратился в жгучего брюнета. Его лицо украсили пышные усы а-ля Саддам Хусейн, шею -- золотая цепь с полумесяцем. Одет Коперник был в брюки и рубашку цвета "хаки" и вообще выглядел заправским арабом.
Время тянулось медленно. От выкуренных сигарет и выпитого кофе во рту творилось черт-те что, в голове тихо шумело. Коперник автоматически закурил очередную сигарету и тут же с отвращением затушил ее в пепельнице. И в этот момент зазвонил наконец телефон.
– - Я слушаю, -- хриплым голосом сказал Коперник, сняв трубку.
– - Мохаммеда мне, -- отреагировала трубка по-арабски.
– - Вы неправильно набрали номер, -- по-арабски же отозвался Коперник.
– - Странно, я уже говорил с Мохаммедом по этому номеру, -- ответил голос, и в трубке послышались короткие гудки.
Коперник положил трубку на рычаг и с облегчением вздохнул. Этот звонок означал, что операция по передаче контейнера Аджамалу Гхошу прошла успешно. Это также означало и то, что его, Коперника, миссия здесь, в Ираке, закончена. Теперь оставалось лишь уповать на милость Аллаха и профессионализм Гхоша. Коперник уже ничем не мог ему помочь. Настало время позаботиться и о себе. Он прекрасно знал, что Камаль Абдель аль-Вади никогда не простит предательства. Судя по всему, начальник армейской разведки уже должен знать о пропаже контейнера. Значит, жди гостей.
Собственно, Копернику не надо было готовиться к отходу -- у него все уже было готово. Внешность он изменил. Документами на имя некоего Абдаллы Назема запасся. Окинув взглядом номер, Коперник взял приготовленную заранее спортивную сумку и отнес ее к входной двери. Потом заглянул в ванную, где достал из-под раковины пластиковую бутылку. Отвернув крышку, плеснул из нее на кровать, на которой были свалены все его вещи, облил ковер и стены. По комнате распространился резкий запах бензина.
Опустошив бутылку, Коперник чиркнул спичкой и бросил ее на пол. Занялось моментально. С глухим хлопком пламя мгновенно охватило весь номер. Убедившись, что горит замечательно, Коперник подхватил сумку и вышел в коридор. Уже спускаясь по лестнице, он услышал, как по всему отелю сработала пожарная сигнализация. Где-то раздались встревоженные крики, захлопали двери, раздались быстрые шаги.
Когда к "Хилтону" подлетели три армейских джипа с десантниками из личной охраны генерала аль-Вади, то они застали следующую картину. Из парадного выхода прямо на улицу неслись полуодетые, мокрые от включившейся системы пожаротушения люди. Здание отеля оглашало окрестности звонкими трелями звонков и пронзительным воем сирены. Из окон восьмого этажа валил густой дым и вырывались языки пламени.
Офицер, возглавлявший группу захвата, приказал солдатам следовать за собой и вошел, расталкивая людей, в холл отеля. Портье за стойкой нервно кричал в телефонную трубку что-то про пожар и панику. Офицер решительно опустил руку на рычаг телефона и спросил:
– - Мистер Захаров. Русский журналист. Где он? Портье взглянул на офицера как на сумасшедшего и повел взглядом по мечущимся постояльцам, как бы говоря: "Вы что, не видите, у нас пожар..." Но, обратив внимание на звание и род войск офицера, а главное -- на сурового вида десантников с оружием в руках, портье решил проявить терпение, к которому призывал Магомет, и ответил:
– - Мистер Захаров проживал в 813-м номере. Но вряд ли вы его там застанете. Весь этаж уже в огне...
– - Понятно, -- промычал офицер. О том, что Захарова они упустили, ему стало ясно уже с первого взгляда на превратившийся в разворошенный муравейник отель. Русский поступил как настоящий профессионал: зная, что за ним установлен круглосуточный контроль, он решил уйти громко.
Так навсегда покинул Багдад русский журналист Леонид Захаров для одних и русский шпион Коперник для других. Более его здесь никто не видел. Зато спустя час после начала пожара в "Хилтоне" на одном из многочисленных суденышек, стоявших вдоль берега Тигра, появился новый матрос Абдалла Назем. Вскоре это суденышко снялось с якоря и не спеша отправилось вниз по течению в устье Евфрата.
Еще через три дня к борту российского большого противолодочного корабля "Маршал Гречко" подошла замызганная рыбацкая фелюга. По сброшенному штормтрапу на борт русского корабля резво поднялся человек, который тут же с улыбкой представился старпому: