Вход/Регистрация
Тибериумные войны
вернуться

ДеКандидо Кит

Шрифт:

– В лицо ее так называть не стоит. Она терпеть этого не может. – Он нахмурился. – По крайней мере, мне кажется, что она этого терпеть не может. Так или иначе, я на своей шкуре не проверял. Никогда не беси ротного писаря. Это наш девиз.

Вега, в котором отец воспитал уважение к обслуживающему персоналу, молча согласился. Однако кое-что по-прежнему вызывало его любопытство.

– Я и не знал, что «Джи-Ди-3» уже готовы.

Боулз вздохнул:

– Видимо, еще не готовы. Похоже, ты не получишь свое ОО, Щенок.

Нахмурившись, Вега спросил:

– Что?

Бродер объяснил:

– Огромное оружие. Щенку грустно, он хочет самое большое оружие из того, что доступно.

Момоа стукнул мясистым кулаком по скамейке:

– Черт! Я так хотел получить его! В нем должен быть гранатомет!

– Да, – тоскливо протянул Боулз, – представляю, как будет выглядеть нодец после того, как ему снесет башку одна из таких штуковин.

Голден хмыкнул:

– Да ладно, Щенок, тебе прекрасно подойдет «Джи-Ди-2», которая у тебя на груди.

– Это не одно и то же! – Момоа едва не рявкнул.

Закатив глаза, Голден произнес:

– Ты будешь жить. – Затем улыбнулся: – Наверное.

– Эй, – воскликнул Боулз, – похоже, ты жив.

– Да, по правде говоря, давно я себя так хорошо не чувствовал. Спасибо, малыш.

Вега хихикнул:

– Не за что. И меня зовут Вега, а не «малыш». – Он всю жизнь был «малышом Хавьера Веги», не хотел больше слышать это слово из пяти букв.

Судя по виду Момоа, он напряженно о чем-то думал.

– Мы могли бы называть тебя Тошнотиком.

Галлахер сразу же отреагировала:

– Мне нравится.

Прежде чем Вега успел возразить, сержант Гудьер, все это время сидевший на краю скамейки, поднялся. В отсеке «Гурона» было пять рядов скамеек для пяти подразделений седьмой роты четвертого батальона двадцать второй дивизии. Скамьи были установлены так, что бойцы сидели по обе стороны от центра, «Альфа» и «Бета» напротив «Гаммы» и «Эпсилона».

Встал не только Гуди. Все пять сержантов были на ногах.

– Слушайте внимательно! – произнесла сержант «Альфы», бритоголовая женщина с приплюснутым носом. Что это женщина, Вега определил по ее высокому голосу и довольно большой груди. – Сейчас мы получим приказы на марш.

В центре отсека прямо над их головами появилась голограмма. Чтобы увидеть изображение, надо было посмотреть вверх. «Вот почему мы сидим лицом к середине», – понял Вега.

У парня, который появился сейчас перед ними, были нашивки капитана – вероятно, к солдатам собирался обратиться командир батальона Район Генри. У капитана были темная кожа с еще более темными веснушками под глазами и серьезные карие глаза. Хотя кепка скрывала большую часть его головы, казалось, что он лысый. Капитан только что закончил встречу с шестью другими начальниками батальонов, майором Гастингсом и строевым командиром Макнилом по разработке плана боя.

– Мальчики и девочки, у нас есть задание. Нодцы захватили Сан-Диего, и наша задача отбить его. Они вторглись на военно-морскую базу и используют Дворец съездов в качестве командного пункта. – Рядом с Генри появилось изображение Дворца съездов в Сан-Диего – массивного длинного здания площадью более двух миллионов квадратных футов, как сообщалось в тексте рядом с картинкой. – Местные войска уничтожены, и хотя, по некоторым данным, сопротивление кое-где продолжается, полной уверенности в этом нет, поэтому мы должны рассчитывать только на себя.

– Как обычно, – пробормотал Боулз.

Генри продолжил:

– Задача четвертого батальона уничтожить командный пункт. Первому и второму батальонам поручается захват военно-морской базы, а третий батальон будет обеспечивать воздушную поддержку обеих операций.

Вега кивнул. Солдаты третьего батальона полетят на «Дельфинах» и «Журавлях». Первый батальон (танковая группа) отправится к военно-морской базе при поддержке пехотинцев второго и четвертого батальонов. Особую роль пехота должна будет сыграть при захвате Дворца съездов.

– Мы могли бы просто разбомбить дворец к чертям собачьим, но один из башковитых сотрудников ВОИ попал в плен к НОД, и оперативно-разведывательный отдел утверждает, что он в ДССД. [13] Этот башковитый – доктор Джозеф Такеда. Он представляет большую ценность для ВОИ, и, если нам не удастся доставить его задницу на «Гурон» в целости и сохранности, мы будем драить сортиры до конца этой войны.

– А, черт, – пробормотала Галлахер. – Ненавижу эту политическую фигню!

13

ДССД – Дворец съездов в Сан-Диего.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: