Вход/Регистрация
Чародейка
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

В это время из кухни вышел Сэм с огромным подносом, который поставил на стол. Потом он вынес из кухни поднос поменьше и понес его в комнату Миры.

–  Келли, - промычал я, набив рот.
– Это идея, док. Надо попробовать.

–  Может, ваши коллеги по газете знают что-нибудь? Вы можете узнать у кого-нибудь?

Я задумался.

–  Есть такой Дауди. Он что-то вроде секретаря у Мэддокса и должен кое-что знать.

В это время вернулся Сэм, насвистывая себе под нос что-то веселенькое.

–  Этот пес доконает меня, - сказал он, садясь за стол.
– Он сейчас там с малышкой. Вы бы видели! Они там беседуют, как два профессора. И о чем они могут говорить, никак не пойму.

–  Бог с ними, - я подвинул ему тарелку.
– Главное, что не ругаются. Правда, мне с Виски разговаривать трудновато. Наверное, потому что становится не по себе.

–  Этот пес - смышленый малый, - заметил Богль.
– Говорит, прямо как сенатор.

–  Ты не знаешь этого парня, Келли?
– спросил Анселл.
– Который помогал Шамвэю.

–  Келли?
– переспросил Богль.
– Да их миллионы, наверное. Знаю, правда, двоих-троих, но пока не увижу, не смогу сказать точно.

–  Ладно, док, - сказал я, наливая себе кофе.
– Я наведу справки в «Репортере». Может, раскопаю что-нибудь.

–  Пора бы, - заметил Богль.
– А то Шамвэй все бабки потратит, пока мы найдем его.

В столовую вошел Виски.

–  Здорово, кореша!
– он махнул хвостом.
– Как делишки, братишки?

–  Если ты вообще говоришь, то говори, по крайней мере, нормальным языком, - я отодвинул стул и закурил.
– Это он от тебя набрался, Сэм.

–  Не гунди, в натуре, - небрежно бросил Виски и, подойдя к Сэму, положил ему морду на колени.
– Ну, старый, что у нас там на завтрак? Ветчину есть не могу - слишком жирное вредно.

–  Я срежу сало, - сказал Сэм.
– Это пустяки. Или может, хочешь бифштекс?

–  М-м-м, - проворчал Виски.
– Это уже что-то.

–  Тогда пошли, - Сэм встал, и они оба удалились в кухню.

–  Ничего себе, - задумчиво проговорил я.
– Бифштекс на завтрак. Он, пожалуй, слишком растолстеет, если так пойдет дальше.

–  Что значит, слишком?
– высунул голову из кухни Сэм.
– Ты тоже далеко не балерина.

–  А если смотреть снизу, - добавил Виски, тоже высунув нос из кухни.
– То ты на шестом месяце. Не забудь позвать меня на крестины.

–  Скройтесь вы оба, - ухмыльнулся я.
– У меня-то как раз с талией все в порядке. Ладно, пойду в редакцию. Пока, док.

Перед тем как уйти, я решил, что неплохо было бы зайти к Мире и, поднявшись, постучал в ее дверь.

–  Войдите, - ответила она.

Я толкнул дверь и вошел в комнату. Ее нигде не было.

–  Ты куда делась?

–  Доброе утро, Росс, - ответила она сверху и потрепала меня по голове.

Я отпрянул и оглянулся. Она лежала под потолком с книжкой в руке и сигаретой в губах.

–  О Господи, Мира!

–  А что? Здесь очень удобно.

Она медленно спустилась ко мне и, обняв меня за шею, с трудом встала рядом.

–  Что-то я сегодня чувствую себя легко, словно перышко. Я задумчиво смотрел на нее.

–  А больше ты ничего не чувствуешь?

–  Ничего, только немножко сержусь на тебя за то, что ты вчера так набрался.

Я не был уверен, но, по-моему, это была новая Мира.

–  Ну не так уж я был и пьян. Лучше скажи, что случилось. Ты понимаешь, о чем я говорю.

Она присела на кровать.

–  Мне страшно, Росс. Мне снилось, что кто-то вошел в мою комнату и вошел в мое тело. И тут ты меня разбудил. На стуле действительно была моя одежда или это мне приснилось?

–  Была. А почему ты спрашиваешь?

–  Потому что теперь ее нет, - глаза у нее были испуганные.
– Что происходит, Росс?

–  Не знаю, - теперь я был уверен, что Анселл прав - их действительно две.
– Ты не волнуйся. Слушай, мне сейчас нужно уходить, но может, мы пообедаем вместе?

Она сразу оживилась.

–  Конечно. А когда и где?

–  Через два часа. Встретимся в ресторане Манетта и там поговорим.

–  Хорошо.

–  Только не бери с собой Виски. Ладно?

–  Ладно, но он будет недоволен.

–  Скажи ему, что это не его собачье дело, - ответил я и вышел.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: