Вход/Регистрация
Далекое эхо
вернуться

Макдермид Вэл

Шрифт:

Тем же вечером Алекс снова пустился в дорогу. Он снова ехал в Глазго. Отдохнув на скамейке, он все-таки попал домой, а там телефон трезвонил так, что чуть не срывался со стола. Он поговорил с обеими парами дедушек и бабушек. Его родители были даже несколько смущены своей радостью в свете того, что случилось в Глазго. Мать и отец Линн что-то невнятно бормотали, потрясенные ужасной смертью единственного сына. Они еще не могли найти утешения в рождении первой внучки. Известие, что у Линн начались преждевременные роды, лишь усугубило их страх. Эти два телефонных разговора окончательно добили Алекса. Он послал краткие сообщения друзьям и сотрудникам о рождении Дэвины, а затем отключил телефон и свалился на кровать.

Когда он проснулся, то не мог поверить, что проспал только три часа. Он чувствовал себя бодрым, будто и не провел на ногах почти сутки. Приняв душ и побрившись, он на ходу схватил сэндвич и цифровой фотоаппарат и вновь помчался в Эдинбург. Линн он нашел в палате новорожденных. Она сидела в кресле на колесиках и со счастливым видом любовалась дочкой.

– Разве она не красавица? – тут же требовательно спросила она.

– Разумеется, красавица. Тебе уже давали ее подержать?

– Лучший момент в моей жизни! Но, Алекс, она такая крохотная. Держишь, будто воздух. – Линн с тревогой глянула на него. – Ведь она окрепнет? Правда?

– Конечно. Все Джилби – борцы. – Они взялись за руки и долго смотрели на младенца, страстно желая, чтобы Алекс оказался прав.

Линн озабоченно заглянула ему в глаза:

– Мне так стыдно, Алекс. Мой брат умер, а я могу думать лишь о том, как я люблю Дэвину, как она мне дорога.

– Я понимаю, что именно ты чувствуешь. Меня переполняет счастье, а потом я вдруг вспоминаю, что случилось с Бриллом, и словно падаю с размаху на землю. Я не знаю, как мы все это выдержим.

К концу дня Алексу тоже дали подержать в руках дочку. Он сделал кучу снимков, чтобы похвастаться перед родителями. Адам и Шейла Керр не могли осилить поездку в роддом, и само их отсутствие напомнило Алексу, что сейчас не время предаваться новообретенным радостям отцовства. Когда Линн принесли ужин, он поднялся на ноги.

– Мне нужно вернуться в Глазго, – сказал он. – Я должен удостовериться, что у Элен все в порядке.

– Ты не обязан принимать на себя эту ответственность, – возразила Линн.

– Знаю. Но она нам позвонила, когда случилась беда, – напомнил он ей. – Ее родные далеко. Ей может понадобиться какая-то помощь в организации… Кроме того, я в долгу перед Бриллом. Последние годы я не был ему хорошим другом, и этого я возместить не могу, но он – часть моей жизни.

Линн подняла на него грустные глаза, печально улыбнулась. Слезы заблестели на ее щеках.

– Бедный Брилл. Я все думаю, как страшно было ему в самом конце. Умереть, не имея возможности помириться с теми, кого любишь… А что касается Элен, я вообще не могу себе представить, каково ей. Когда я думаю о том, что чувствовала бы, если б что-то случилось с тобой или Дэвиной…

– Со мной ничего не случится. И с Дэвиной тоже, – сказал Алекс. – Я тебе обещаю.

Он думал об этом своем обещании, покрывая мили между радостью и горем. Все происшедшее в последние дни совершенно его ошеломило, но он не мог позволить себе рухнуть. Слишком многое теперь от него зависело.

На подъезде к Глазго он позвонил Элен. Автоответчик отправил его на ее мобильник. Проклиная все на свете, он свернул к обочине и вновь выслушал сообщение, запоминая номер телефона. Она ответила со второго звонка:

– Алекс? Как Линн? Что случилось?

Он был поражен. Ему всегда казалось, что Элен поглощена лишь своими собственными проблемами да еще Бриллом. То, что, несмотря на горе, она прежде всего поинтересовалась Линн и ребенком, растрогало его.

– У нас родилась дочь. – Это были великие слова, и, произнося их, он ощутил, как к горлу подкатывает комок. – Поскольку она недоношенная, ее сейчас поместили в специальную камеру. Но у нее все отлично. И она красавица.

– А как Линн?

– Страдает. Во всех смыслах. Но она – молодец. А как ты? Как себя чувствуешь?

– Не очень хорошо. Но кажется, я справляюсь.

– Послушай, я уже на пути к тебе. Где ты сейчас?

– Дом все еще считается местом преступления. Я не могу туда вернуться до завтра. Сейчас я нахожусь у подруги, у Джеки. Она живет в Мерчент-Сити. Хочешь сюда приехать?

По правде говоря, Алексу не слишком хотелось видеть женщину, с которой Элен изменяла Бриллу. Он подумал было предложить свидеться на нейтральной территории, но в данных обстоятельствах это выглядело бы бессердечным упреком.

– Расскажи, как туда проехать, – ответил он.

Найти квартиру оказалось легко. Она занимала половину второго этажа одного из преобразованных в жилой дом амбаров, пользовавшихся успехом у несемейных среднего достатка. Женщина, открывшая ему дверь, казалась полной противоположностью Элен. На ней были старые джинсы, выцветшие и порванные на коленях. Ее безрукавая футболка объявляла, что она СТОПРОЦЕНТНО ДЕВА, и обнажала мускулы, которые, на взгляд Алекса, могли бы легко выжать ее собственный вес. Под обоими бицепсами красовались узорчатые татуировки в виде кельтских браслетов. Ее короткие темные волосы были превращены гелем в острые зубцы, и взгляд, которым она одарила гостя, был столь же колючим. Темные брови сдвинулись над бледными серо-голубыми глазами, гостеприимная улыбка не заиграла на ее губах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: