Шрифт:
Сделав паузу, японка тряхнула волосами, которые сразу же рассыпались по плечам, и вновь улыбнулась.
– Как видите, всё просто. На вампира явно не тяну, разве что, если ещё немножко постараться, на женщину-вамп. Но я не к этому стремлюсь.
– Ты мне и такой нравишься!
– с оттенком восхищения произнёс Фэн.
– Со столь небывалыми успехами в работе над собой ты без проблем могла бы стать Леди Босс, железной хваткой держащей за горло целую корпорацию. Однако предпочла стать волшебницей! Почему?
– недоумённо поинтересовался Гека.
Исикэ неожиданно поникла, опустив голову.
– Возможно потому, что в душе я по-прежнему та самая маленькая девочка, верящая в сказки. Мой сенсэй Омита, доктор психологии и, неофициально, ещё и Мастер Жёлтой магии, поняла это и сказала как-то: в погоне за жизненным успехом ты уничтожишь в себе способность удивляться, и душа твоя омертвеет, став придатком кассового аппарата. Но, если захочешь, отправишься в волшебную страну, научишься творить чудеса собственными руками. И, чтобы убедить окончательно, показала парочку 'фокусов', заодно поведав о существовании острова, скрытого от непосвящённых, где живут чародеи. Окрылённая её предложением, я с радостью согласилась стать ученицей Академии; ни о чём другом больше уже не мечтала, с нетерпением ожидая момента, когда придёт официальное приглашение. Родичам и знакомым пришлось наврать, что еду в Америку изучать правовые основы ведения бизнеса. Об остальном обещала позаботиться Мастер Омита. Вот так я и оказалась здесь. И не жалею о сделанном выборе.
– Как и мы. А потому ещё раз прошу извинить нас, и позвольте откланяться, - церемонно наклонил голову Эрик, делая тем знак приятелю, чтобы тот не лез дальше с расспросами и не мешал влюблённым наслаждаться обществом друг друга.
– Ну, теперь убедился? Зря только ценный свиток израсходовали, - шутя высказал упрёк наш герой, когда Фэн и Исикэ уже не могли их слышать.
О том, что ему он достался даром, Эрик упоминать, естественно, не стал. Однако его без проблем можно было бы обменять на что-нибудь более полезное. Может, попросить Лайту изготовить ещё парочку про запас?
– Да-а, промашечка вышла. Честно говоря, я и сам последнее время испытывал сильные сомнения. Но надо же было довести до конца начатое дело!
– Иногда всё же разумнее свернуть в сторону, если путь явно тупиковый.
– Однако ну и сила духа у девчонки!
– восхитился Гека.
– Как она себя продырявила, глазом не моргнув! Я бы на такое никогда б не решился!
– Но ты же не японец. Эту нацию, по-моему, умом вообще не понять.
– Как и нашу, кстати. Но какое самообладание! Я в полном восторге. Недаром Фэн в неё втюрился. Заодно, правда, и нас заложил. Вот зараза!
– В его случае любовь, увы, пересилила мужскую солидарность. Согласен, немножко неприятно, но всё же не повод для обструкции. Мы ведь не брали с него клятву не сообщать Исикэ наши подозрения. Да и кто из нас тогда предполагал столь неожиданный поворот событий? Не волнуйся - скорей всего, подал в виде шутки - вот, дескать, из-за твоего пристрастия к жёстким боевикам кое-кто подозревает, что ты упырь. Ладно, проехали. Обвинение в вампиризме придётся снять. Однако остаётся ещё кое-что.
– Что именно?
– Мы по-прежнему не знаем, кто тот таинственный И., упомянутый Диной.
Гека вновь впал в подозрительность.
– А вдруг всё-таки она? Теперь, правда, придётся действовать очень осторожно. Исикэ за просто так к себе уже не подпустит. Наверняка обзаведётся защитой типа наших амулетов. Тогда ей даже Истинной Речью язык не развяжешь. Ну ничего, я обязательно что-нибудь придумаю!
– Не сомневаюсь.
Никаких идей в Гекину голову прийти, однако, не успело - из замка навстречу им выскочил Жозе.
– А, вот вы где! Как хорошо, что я вас раньше коменданта нашёл!
– Почему? ОН нас ищет?
– Юрсе камнем по башке врезали. Да не волнуйтесь - живой, его быстро нашли и в лазарет отправили, где сейчас на ноги усиленно ставят.
– Какой кошмар! А мы-то тут при чём?
– Всё при том. Утверждает, что на него напал ты, Гека. Ну или по крайней мере некто, очень на тебя похожий.
Глава 52.
– Положите камушек на плиту, точно в центр. Вот так, замечательно! Перед вами стоит совсем простая задача: не касаясь руками, исключительно силами воздушной стихии, сбросить его обратно на песок!
С точки зрения Асфарга проблемы тут, может, и нет вовсе, однако сдвинуть с места 'камушек' килограмм в пять весом не каждому урагану по силам. Осознав, что для рядового второкурсника подобная задачка чересчур напряжна, Великий Мастер милостиво согласился заменить булыжник на крупную гальку, и дело сразу пошло веселей.