Шрифт:
Маленький Зарек так свирепо смотрел на них, словно готов был убить их прямо на месте. Отец выхватил плеть из рук Валериуса и снова приступил к избиению.
Выражение его лица ужаснуло Валериуса, и он выбежал из комнаты, задыхаясь от рыданий. Казалось, что его сейчас стошнит. Пробежав через римский внутренний дворик, он упал у огромного фонтана в центре атриума. Скрестив руки и прислонившись к краю фонтана, он опустил на них голову.
– Извини меня, извини, извини, - повторял он вновь и вновь, сквозь рыдания.
Его отец выбежал из дома, приближаясь к нему.
– Валериус!
– прокричал отец, подойдя к ребёнку.
– Что ты делаешь?
Валериус не ответил. Тогда отец схватил мальчика за волосы, подняв с земли.
Ужас на лице мальчика ожег Табиту.
– Ты жалкий маленький слизняк, - глумился он.
– Мне стоило назвать тебя Валерией. Ты больше похож на женщину, чем на мужчину.
И тогда отец занес руку и ударил наотмашь с такой силой, что от прокатившегося эха несколько птиц в испуге взметнулись ввысь. Потеряв равновесие, Валериус упал на землю.
Нос и щека были в крови. Валериус попытался подняться на ноги, но отец хлестнул плетью поперек спины. Мальчик моментально упал.
Но отец продолжал стегать его.
Валериус прикрывал голову, пока удар за ударом осыпали его маленькое тельце.
– Вставай, - прорычал отец после двадцати ударов плетью.
Валериус плакал так сильно, что не мог говорить.
Отец пнул его по ребрам.
– Вставай, черт тебя дери, иначе дам ещё столько же.
Табита не могла представить, как ему удалось справиться, но он, дрожа и шатаясь, встал на ноги. Его одежда была изорвана в клочья, лицо в грязи и крови.
Отец схватил сына за горло и прижал разодранной спиной к шершавой, каменной стене так, чтобы ещё больше ободрать плоть.
Табита съежилась от боли и сочувствия, пытаясь представить, как мог такой юный ребенок, держаться на ногах и не падать.
– Ты будешь стоять здесь до наступления ночи и, если хотя бы согнешь колени, я прикажу бить тебя каждый день, пока не научишься терпеть боль. Ты понял меня?
Валериус кивнул.
– Маркус!
– закричал отец.
Из дома выбежал другой мальчик, чуть постарше и похожий на Валериуса.
– Да, отец?
– Следи за братом. И зови меня, если он присядет или хотя бы пошевелится.
Маркус улыбнулся в ответ, как будто ему только что преподнесли подарок.
– Да, господин.
Отец развернулся и ушел. Едва он скрылся с глаз, брат со смехом повернулся к Валериусу.
– Бедный маленький Вал, - сказал он с издевкой.
– Интересно, что отец сделает с тобой, если ты упадёшь.
Маркус ударил ему прямо в живот.
Валериус застонал от боли, но не сдвинулся с места.
Маркус только сильнее разозлился.
Рыкнув на Валериуса, он начал избивать его. Валериус пытался сопротивляться, но без толку. Маркус в два счета повалил его опять на землю.
– Отец!
– позвал Маркус и побежал к двери, за которой скрылся их отец.
– Он упал!
Табита отвернулась, боясь очередного наказания. Она уже видела живьем его спину. Проводила руками по этим шрамам, которые он сносил с достоинством и грацией.
Этот мужчина должен люто ненавидеть своего отца, но всё же Табита ни разу не слышала от него ни одного плохого слова. Он просто продолжал жить, выдержав все испытания и держа при себе эти мучительные воспоминания.
Для нее он был исключительным.
Зеркало померкло.
– Это ничего не меняет, - сказал Зарек, скривив губы.
– Да, его тоже избили, но это не отменяет тот факт, что он пытал…
– Греческого солдата, чья армия напала на римское поселение, - перебил его Эш.
– Всех женщин и детей заперли в храме Минервы и сожгли дотла. Валериус явился с армией, чтобы остановить их, пока те не убили еще больше невиновных людей.
Зарек презрительно усмехнулся.
– Не все были невиновными.
– Нет, - произнесла Табита, её горло сжалось.
– Но он был военачальником в жестокое время.
– Да, - спокойно подтвердил Эш.
– И делал то, что должен был.
Зарек фыркнул.
– Да, конечно. Валериус всю свою смертную жизнь пытался угодить своему отцу, пытался вызвать за себя гордость у этого животного.
– И когда вы были детьми, он настолько боялся вашего отца, что каждый раз в его присутствии заикался, - ответил Эш, опровергая слова Зарека.