Вход/Регистрация
Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера)
вернуться

Элюар Поль

Шрифт:
"Заброшенный дом…"
Заброшенный домбезобразныеДоманежилые жалкиеДомаКак пустые тома.
Мираж
Что предо мноюЗатравленный взглядВзгляд беспокойней чем крыса в зверинойберлогеВзгляд женщины скрытнойОтвергнутойПохожей на тоО чем никогда не пишу.
Нуш
Откровенность порывовЛегкость близостиЛаска волос.Без подозрительности без тревогиТвои глаза отдаются всему что видятИ на виду у всего на что они смотрят.Доверчивость хрусталяМежду двумя зеркаламиНочью твои глаза растворяются в темнотеЧтобы слить пробужденье с желаньем.
Прощенье
Она мне велела завтракать под столомПростите под облакомНадежда надежда без краяДетство когда изворотливый холод полямне давал покояНа крышах гнездилось удушьеЛавандаПротяженность женского телаОна была смирной покорнойВернойЛегкой немой обедненнойМоими мечтамиДень выпивал ядовитые сумерки.
Сердечное воспоминанье
Был раскатистый смех печальныйМаятник замерРыжая рысь поспешила упрятать своих малышей.Волны плотного хохота в раме агонииНагота обращает в шутку бледность своюНагота обращает в шуткуЦеломудренный глаз маяка надежду кораблекрушений.
При вспышке молнии
Здесь ее нет.Женщина в фартуке караулит грозу у окнаТучи ножку друг другу подставить торопятсяНевзрачная девочкаСиневатаяИграет на дряхлом диванеТишина угрызается совестью.Я взглядом окинул дома этой улицы длиннойКамни зелень деревьевЗемлю снег и песокТени солнца водыВнешнюю сторону жизни.И забыть не могу она была здесьСад на прогулку водилаЯгоды с шелковицы срывалаСнег ее смеха пеленою ложился на грязьЦеломудренна поступь была.

ИСПЫТАНИЕ ВЫДЕРЖАВ

МИР-ОДИНОЧЕСТВО (I-XXII)
I
Дневные плоды выношенные землейНе спит одинокая женщинаОкна легли отдохнуть.
II
Женщина каждую ночьОтправляется в тайный путь.
III
Деревни усталостиГде голые руки у девушекБудто струи водыГде зреет в них молодостьИ смеется на цыпочках.Деревни усталостиГде тождественны все существа.
IV
Увидеть глаза в которые ты погрузилсяИ смех где тебе оставлено место.
V
Лезут сюда насекомыеХрусткие тени огняБрызгами ржавого пламениЗапятнано ложе снаЕго плоть его целомудрие.
VI
Хочу тебя обнять и тебя обнимаюХочу покинуть тебя ты скучаешьНо на пределе наших с тобою силТы облекаешься в латы острее мечей.
VII
Скалы и море красавица плещется в мореА в прибежище нищихНа выцветшем небе которое служит им теньюСкрываются тысячи пасмурных ламп.Поле бликов набухло слезамиСмыкаются векиПереполнена мера.Вереницей мелькающих образовНавина света рушится в новые сны.
VIII
Тело мирские почестиНемыслимый заговорМягких как крылья углов.Но ласкающую меня рукуРаскрывает мой смехУкрощает и удерживаетМоя грудь.Немыслимый заговорНеожиданностей и открытий.
IX
Призрак твоей наготыПризрак дитя твоей простотыУкротитель-малыш чувственный сонМнимых свобод.
X
Водяные прозрачные перья хрупкость дождяСвежесть подернута ласкамиВзглядов и словЛюбовью как дымкой подернутоВсе что люблю.
XI
К дыханию к солнцу вчерашнемуНапоившему твои губыПрибавить новорожденную ласкуЧтобы поплыть голубыми морями твоей стыдливостиИ шлифовать в темнотеЖасминовые зеркалаСпокойствие пестовать.
XII
Фарфоровая песенка хлопает в ладошиНа куски разлетается и умираетТы вспомнишь о ней о несчастной и голойВ то волчье утро а волчьи укусы это туннельИ ты из него выползаешь в окровавленном платьеОт которого рдеет ночьСколько живых предстоит разыскатьСколько огней загаситьЯ буду звать тебя ЗримойИ множить твой образ.
XIII
ОбезоруженнаяБольше не знает она врагов.
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: