Шрифт:
— Вот так новости! Спасибо, что сообщил. Думаю, Чемодаса будет удивлен.
На обратном пути Упендра спросил:
— Скажи, а ты действительно не думал о том, чтобы помириться со своей женой?
— Пока существует моя коллекция, — спокойно, но твердо сказал Коллекционер, — об этом не может быть и речи.
Книга ХII. (4-я Луны)
1. Чемодаса с головой ушел в обустройство и переустройство новой комнаты. К соседям он теперь заезжал только затем, чтобы напиться чаю, оставить список и забрать заказы. Обычно это бывало по утрам и вечерам, а все стальное время только несмолкаемый грохот напоминал о том, что он находится в двух шагах, за фанерной перегородкой.
Как-то раз он заказал особенно много гвоздей, и ему, чтобы переправить их к себе, пришлось провозиться дольше обычного. Прошло не меньше часа с того момента, как Коллекционер ушел на работу, когда он нагрузил последнюю тележку.
По своей конструкции бескатушечный автомобиль не предназначался для перевозки тяжелых грузов. Поэтому, отправив очередную партию, Чемодаса вынужден был идти за ней пешком до ближайшей станции. Там он перекладывал груз в новую тележку, а освободившуюся возвращал в исходное положение. После этого груз следовал дальше.
Таким образом, каждый перегон приходилось проходить трижды. Чемодаса устал от ходьбы и монотонной работы, и его радовался мысль, что скоро можно будет заняться чем-нибудь поинтереснее. Сегодня ему предстояли взрывные работы. Вдруг он почувствовал, что за ним кто-то наблюдает. Он обернулся и увидел стоящего поодаль Упендру.
2. В первый момент Чемодасу взяло зло: «Нет чтобы помочь!» Но вид у Упендры был до того усталый и измученный, что он невольно его пожалел.
— Ты что-то хотел? У тебя проблемы? — спросил он, вынимая из ушей беруши.
— Да нет. Ты, я вижу, занят, — ответил Упендра, — Я сейчас уйду, занимайся своим делом. Не стоит из-за меня терять время.
Чемодасе стало еще больше его жаль.
— Почему же не стоит? — сказал он. — Все-таки мы с тобой какие ни какие, а друзья.
— Лучше сказать, были друзьями. У тебя теперь своя жизнь.
— Да и ты, я слышал, не скучаешь, — заметил Чемодаса, — И в друзьях у тебя недостатка не стало.
С недавних пор до него стали доходить слухи о шумных ночных пирушках, в которых Упендра играл далеко не последнюю роль. Сперва он смеялся над этими слухами, но потом подумал: «А ведь Упендра не всегда был таким, каким я его знаю. В молодости, поговаривали, он был отчаянным гулякой. Так что все может быть». И теперь осунувшееся лицо, мешки под глазами, да и весь вид Упендры, взъерошенный и помятый, красноречиво говорили о том, что он решил-таки вспомнить свою бурную молодость.
— Уж не ревнуешь ли ты меня к клопам? — засмеялся Упендра. — Не беспокойся. Они — не друзья. Случайные попутчики, и не более того.
— Я и не беспокоюсь, вот еще! Дружи на здоровье с кем считаешь нужным.
— Представь себе, я далеко не считаю нужным с ними дружить! Да и здоровья от этой дружбы пока не прибавилось. Просто не знаю, как отвязаться. Подлее существ я в жизни своей не встречал. Только представь: каждую ночь угощаются за мой счет, а стоит мне только отвернуться или закрыть глаза — меня же и кусают. Да еще смеются прямо в лицо, уверяют, что пошутили. Вот и приходится постоянно быть начеку.
— Вот как? А я слышал, ты им и книгу свою рассказывал.
— Да, рассказывал. А почему бы и не рассказать? Я всем рассказываю, даже тебе, помнишь, когда-то? Вещь благодаря этому шлифуется, становится лучше… А может, поднимемся? Чаю нальем, посидим.
— Пошли, — неожиданно для себя самого согласился Чемодаса.
Но когда садились в лифт, подумал: «Зачем я пошел? Ведь только что завтракали. Баловство это. И работа стоит. Тогда ведь, в Чемоданах, тоже — бросил из-за него работу, а чем все кончилось?» Внезапно его осенило, и он осознал, почему так легко согласился на предложение Упендры: потому что страшно соскучился по Чемоданам. «А ведь там, небось, уже все по-другому. Того, что было, уже нет». И опять его осенило: «Главное, чего там уже нет — это мы». Он не успел понять, хорошо это или плохо для Чемоданов и для них самих. Они прибыли на стол.
3. Самовар был еще горячий.
— Совсем забыл, — сказал Упендра, — У меня ведь блюдце разбилось.
— Как же так? — огорченно произнес Чемодаса, — Теперь здесь и чаю больше не попьешь. Выходит, зря поднимались. У меня там есть блюдца, вполне мог бы с вами поделиться, но попробуй-ка их сюда доставить! Они в проход никак не пройдут. Разве что сказать Стасу, чтобы выпилил дыру пошире? Мне самому, знаешь, как надоело с этим проходом возиться? Каждый день расширяю, до остальных дел иной раз и руки не доходят… Что же ты? Не мог поосторожнее? Вот со мной бы такого не случилось, потому что, если уж я что беру, то беру в руки и не выпускаю. А ты, небось, опять сандалий не снял, вот у тебя блюдце и выскользнуло.