Шрифт:
— Давай за ним, — скомандовал я.
Мы побежали следом и, добравшись до конца коридора и уперевшись в большую двустворчатую дверь, обитую оцинкованной жестью, выскочили во двор.
— Это что за херня, цыган? — воскликнул Матвеич и с силой толкнул Жана в грудь. — Это что за подстава?
— Э, ты охренел? — заорал тот. — Я вообще не при делах!
Он повернулся в поисках поддержки ко мне, но я тоже его толкнул, причём со всей дури. Жан оступился и упал на спину, но тут же вскочил.
— Ты борзеешь, Крас! — зарычал он.
— Сука, Жан, здесь твои люди! — заорал я так, будто не понимал, что происходит.
— Это не наши, это не наши! — замотал головой Жан. — Это ваши! Это… это Матвеич!
— Сявка, — рыкнул Матвеич.
И тут загремела речь, многократно усиленная динамиками:
— Работает Росгвардия! Всем положить оружие! Вы окружены!
— Бегом! — крикнул я и рванул к забору. — Матвеич!
Жан постоял пару секунд, будто выбирал, к какому берегу ему пристать. Но благоразумие и звуки боя, доносившиеся со стороны склада и двора завода, быстро склонили чашу весов в пользу здравого смысла. Он со всей дури побежал за нами.
Мы добежали до забора, и я обернулся на Жана. Он летел, как долговязый журавель, высоко поднимая колени и неуклюже взмахивая руками.
— Туда! — крикнул я, показывая на будку из гофрированного профлиста.
Она находилась метрах в пятидесяти и согласно плану, в пожарном порядке найденному Петей, там были небольшие ворота. Он обещал постараться, чтобы они оказались открытыми. Но, видимо, у него не получилось. Или забыл, закрутился. Обижаться смысла не было.
Ворота, сваренные ещё в советские времена из крепкого прута, были закрытыми на толстую цепь.
— Давай, помоги мне! — крикнул я Жану. — Матвеич сам не справится!
Матвеич выглядел мужиком крепким, но без помощи ему было тяжело. Я помог ему поставить ногу на перекладину ворот, и мы с Жаном подсадили его, подтолкнули вверх, он схватился за трубу, вторую ногу поднял выше, подтянулся и перекинул ногу через железобетонную плиту забора.
Следующим полез Князь. Он справился довольно ловко. Я тоже не подкачал. Забрался на плиту и, прежде чем прыгать вниз, осмотрел поле боя.
Особым масштабом битва не отличалась. С каждой стороны действовало по нескольку бойцов, но шуму они наделали изрядно. А вот что касалось полицейского спецназа, то здесь народу было человек пятьдесят. Целый экскурсионный автобус. Только вели себя ребята совсем не так, как принято на экскурсии. Те, кто выжил в катаклизме, как говорится, пребывали в пессимизме. Крутили и винтили бандосов жёстко.
Операция, судя по всему, должна была закончиться в самое ближайшее время. Так что я не стал задерживаться и спрыгнул вниз на сухую землю. Поднялось маленькое облачко пыли.
Кругом была сухая трава по пояс, валялись кирпичи, пустые бутылки. От завода тянулся длинный, но неширокий пустырь.
— Дядька здесь? — спросил я у Князя.
— Какой дядька? — сделал он непонимающее лицо.
— У тебя их много, наверное, но я спрашиваю про дядьку Нико.
— А мне почём знать? — ощерился Жан.
— А что, тебя разве не посвящают в семейные планы?
— Ты на что намекаешь?
— Да я сам не знаю, на что, — прищурился я. — Но как-то всё пошло по одному месту, тебе не показалось?
— А откуда взялись менты? — огрызнулся он.
— Хороший вопрос, детишки, — буркнул Матвеич.
— А ты что, уже очухался? — довольно грубо обратился к нему Жан.
Граната шарахнула рядом с Матвеичем, так что шум и звон в ушах будет его сопровождать до конца дня, не меньше.
— Сучий потрох, — помотал он головой. — Не из-за тебя ли, цыган, я хапнул вот этого всего?
— Чё ты сказал? — взъерепенился наследник цыганской короны.
— Чё я сказал? — сплюнул на землю Матвеич. — Ты тупой? Не понимаешь, чё я сказал? Я сказал, что вам, цыганам, верить нельзя.
— Да ты чё? — зарычал молодой тигр. — Серьёзно что ли?
— Стоп, стоп, стоп, — оборвал я спор. — Остановитесь, братья и сестры. Валить надо, пока нас самих тут не свинтили. Сейчас по периметру будут проверять.
— И как отсюда свалить, из дыры этой? — прищурился Матвеич.
— Мне кажется, надо такси заказать, — предложил я.
Завод располагался на отшибе, за городской чертой в центр надо было добираться на нескольких автобусах. Вокруг тянулись промышленные базы, логистические центры и мелкие производства.
— Вот это что? — показал я пальцем на здоровый бункер.
— Кэш энд Керри, строительный склад, — ответил Матвеич.
— Ну всё, погнали туда.
Мы пересекли пустырь и дорогу, обнаруженную за ним. А после этого зашли с тыльной стороны склада стройматериалов. Обошли большой ангар и ввалились внутрь. Там везде были расставлены палеты с цементом, пиломатериалы, гвозди и другие нужные для стройки товары. Пахло пылью, цементом и скипидаром.