Вход/Регистрация
Шапка Мономаха
вернуться

Дымовская Алла

Шрифт:

– Все передал, как вы и велели. Там обеспокоены, – заговорщицки подчеркнул Лавр Галактионович последнюю фразу. – Просят вас из квартиры пока что не выходить. И заниматься документом. Да, кстати, огромное вам спасибо! Свои бумаги я тоже подписал, а ведь сколько бы еще ходатайствовать пришлось! Так что весьма обязан.

За ужином из разговора, который скорее напоминал монолог из уст самого Придыхайло, Базанов узнал следующее. Фирма Лавра Галактионовича, пресловутый «Антей», была учреждением туристическим. И вот Придыхайло, человек на удивление верующий, хотя и очень прагматичный, через свои связи в церковных кругах уже давно добивался одной очень интересной монополии. А именно – через общество «Свет Фавора» эксклюзивных прав на доставку и обслуживание паломнических туров за границей. Дело сулило стать сверхприбыльным весьма, а заодно и благочестивым, потому как – Придыхайло особенно на этом настаивал – лично он своих дорогих паломничков намеревался холить и лелеять в пределах отпущенных сумм и без обмана. Но ходить он мог бы еще долго, желающих и без него хватало в избытке, пусть и не таких истинно верующих, зато с длинными и жадными руками. А вот сегодня, правду сказать, думал корыстно намекнуть о себе, да отец Сосипатий сам и спросил, нет ли каких пожеланий и проблем. И уж он, тут пускай господин Базанов извинит его меркантильную натуру, не удержался и выложил из портфеля бумаги. И не то что подписали, а еще в течение часа заверили в патриаршей канцелярии. И низкий за то поклон господину министерскому чиновнику, и пусть распоряжается в его квартире как у себя дома, неблагодарность грех есть великий.

Так Базанов и осел в благочестивой квартире. А ушлый и прыткий Лавр Галактионович за весьма короткий срок стал чуть ли не своим у отца Сосипатия и даже умудрился войти в контакт с преподобным Тимофеем, без сторонних подозрений, якобы все заботясь о своих паломничках. Придыхайло и сообщил на третий день Базанову о том, что к делу подключили генерала Василицкого, президент решил, что без него все же не обойтись, но тем не менее до сих пор неясно, кто же организовал нападение на Андрея Николаевича. А двое на лестничной клетке подевались незнамо куда, ни раненых тел, ни хладных трупов никто не обнаружил. Само собой, о деле и задании Базанова гостеприимный Лавр Галактионович понятия не имел, а только передавал без расшифровки чужие слова. Но было видно, что Придыхайло, с метровыми ушками на макушке, о многом догадывается самостоятельно и теперь, вовлеченный в большую игру, просто так уже не отстанет от Базанова.

И как-то скоро, буквально через неделю, Андрей Николаевич, устав от одиночества и тревог, захотел поделиться с Придыхайло, сделавшимся уже чуть ли не родным ему за это время, насущными своими заботами. Не всеми, а только частью, касающейся загадки документа. Все же Лавр Галактионович был человеком образованным и многим интересующимся, хоть и обладал излишней способностью рисоваться на людях и придавать своей персоне чрезмерное значение. Но хвастовство его было отчасти и невинным, потому как никого в своей жизни Придыхайло не ограбил и не убил, не обидел сироту и не отнял кусок хлеба у бедняка. И еще думалось Базанову, что хоть Лавр Галактионович и настоящий павлин, и коммерсант ушлый, а при нем паломничкам на самом деле выйдет путешествовать сытно и удобно.

– Вот скажите мне, Лавр Галактионович, – обратился как-то за очередным ужином к хозяину Базанов. – Что значат в иудейском исповедании числа «два» и «двадцать два»? Или, скажем, в православии, может, в старообрядчестве или сектах хлыстовских?

– Какие же хлысты – православные? Нехристи они, это неверно вас информировали, – слегка возмутился Придыхайло его неосведомленности. – А про такие числа я ничего не слышал. Хотя с Русским Евангелистским Обществом дружу и даже сотрудничаю частенько. Я ведь старославянский знаю превосходно, еще с университетской скамьи, вот и консультирую иногда. Вот, скажем, число семь, или три, или двенадцать. Это еще как-то можно привязать. Семь дней в творении, троица, двенадцать апостолов. А про «два» или «двадцать два» ничего не знаю. А в чем дело?

– Да вот, – Базанов вытащил письмо из кармана спортивной куртки, любезно одолженной ему хозяином вместо домашней одежды, и прочитал вслух отрывок: – «Взять первую из священных пяти, что исконные от самого начала. И по своему счету от 22 на 2 отметить… и таково бестрепетно поступить и не ждать освобождения». Между прочим, перевод с иврита. Что скажете насчет этой инструкции или головоломки?

– С иврита перевод, говорите? А оригинала нет? Еще разок, ну-ка, прочитайте, любезный Андрей Николаевич, – попросил заинтересованный Придыхайло.

Базанов спешно проглотил кус киевской котлеты, зачитал отрывок сначала.

– Так говорите, давно над этим бьетесь? – вдруг улыбнулся Лавр Галактионович. – Неужто и отец Сосипатий, и отец Тимофей? О преподобном Пантелее умолчу, он уж старец. А эти двое как? Не может быть, чтобы не поняли!

– Господи, Лавр Галактионович! – Базанов вскочил со своего места за столом. – Если знаете или подозреваете что-то, умоляю вас, скажите только! Вам за это определенно полцарства будет! Жизнью своей клянусь, я не корыстный, вы же видите, и славу вашу не присвою. Не томите, скажите, в чем тут дело!

Придыхайло томить не стал – куда его самодовольной натуре было удержаться! Тут же и выложил все как на духу. И видимо, ответ нашел он так скоро потому, что не сжимала коварно его сердце страшная тайна шапки царской, не сковывала разум, и понятия он не имел, какой ключ и от чего только что удалось сыскать.

– Да все просто. Просто, оттого и сложно. Первая из пяти – так это Книга Бытия из Пятикнижия Моисеева. Яснее ясного, и более быть нечему. А двадцать два – это глава, а от нее второй стих. Сказано же, по счету своему. Значит, по Библии славянской.

– Так давайте проверим немедленно. Господи, да что я говорю! Тогда-то книги были старинные. В них и счет иной! – остановил себя Базанов, хотя уже и кинулся было к книжным шкафам в хозяйском кабинете.

– А вот и нет! – торжествующе возразил Лавр Галактионович. – В Геннадиевской Библии в Книге Бытия счет такой же, как и в современной. И взят он в точности из паремийника той эпохи и перенесен без изменения. Текст кое-где, конечно, различается в толкованиях. Все же единого перевода Септуагинты не существует. Но цифры совпадают. Впрочем, и старославянский образец у меня тоже имеется, не беспокойтесь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: