Шрифт:
– Да, он буквально позеленел от страха. Ведь ему и в голову не приходило, что я кое-что подозревала об обстоятельствах смерти деда. И когда я выложила ему об этом, он выглядел так, словно у него начались желудочные колики. Еще я сказала ему, что до смерти деда он был нормальным человеком со всеми своими достоинствами и недостатками, но когда ему пришло в голову изменить мир во искупление греха, совершенного им и Кэролайн…
– Вы упомянули о Кэролайн?
– Да, она ведь причастна к убийству. Наверное, она все и сделала своими руками.
– Как же поступил Джордж?
– Он так перепугался, что решил поехать в мотель, не возвращаясь в квартиру за вещами. Все необходимое он намеревался купить по дороге. Отдал мне свои ключи и просил заехать к нему и вынуть из стола копии его писем.
– Продолжайте. – Я старался ввести разговор в нужное мне русло.
– Джордж поехал в Вальехо, а я отправилась к нему на квартиру и сделала все, как он просил.
– Подождите, Лоис. То есть вы взяли копии писем?
– Да.
– И потом?
– Я дождалась полуночи и отправилась в Вальехо. Мне хотелось быть уверенной, что за мной никто не следит, так что я приняла меры предосторожности.
– Все ясно. Значит, вы прибыли в мотель. Что произошло там?
– Я постучала в дверь номера Джорджа. Никто не ответил. Дверь была не заперта, и я вошла. Мне все это показалось очень странным, так как машина Джорджа стояла прямо перед дверью.
– В какое время это было?
– Я приехала туда, наверное, в половине второго ночи.
– Ну и что вы увидели?
– Джордж был мертв.
– Что же вы сделали?
– Я достала ключи и хотела положить их ему в карман, но не могла заставить себя прикоснуться к нему, поэтому приподняла край пиджака и сунула ключи под него.
– Что потом?
– Я вернулась домой и начала думать обо всем этом. Кэролайн увязла в истории со смертью деда по самую шею, а мне осточертело ее самодовольное превосходство в обращении со мной. Я решила повернуть все на сто восемьдесят градусов, поехала на квартиру Джорджа и оставила там не только взятые раньше копии писем, но и дневник.
– Но вы ведь оставили ключи у трупа Джорджа, – заметил я. – Как же вы вошли туда?
– Неужели вы не понимаете, Дональд? В этой квартире я жила во время замужества. Уходя, я просто взяла с собой и ключи. Джордж не учел этого, когда давал мне свои…
– Когда же вас осенила идея подкинуть дневник?
– Не сразу. Рано утром. Накануне я легла спать, но сон не приходил. Я выпила пару порций виски, снова прилегла и таращилась в темноту. Ну вот, я все ворочалась, и мне вдруг пришла в голову мысль поехать на квартиру и оставить там дневник, чтобы его нашли. Так я и сделала.
– Полиция найдет ваши ключи от квартиры и тогда…
– Не найдет. Я выбросила их в залив.
– Продолжайте.
– Это все, Дональд. Не понимаю только, почему полиция ничего не сказала мне… – Тут голос Лоис внезапно замер, и она посмотрела на меня, как будто видела впервые. – Дональд, вы дьявол! – воскликнула она.
– В чем дело на этот раз? – поинтересовался я.
– Это вы были в квартире и взяли копии писем и дневник. Вот откуда вам известно его содержание.
– Каким образом я мог туда войти? – спросил я.
– Но вы ведь были там, Дональд?
– Неужели вы считаете меня сумасшедшим?
Лоис помолчала некоторое время, потом спросила:
– Что же мне теперь делать?
– Вы уже все сделали.
– Я хочу понять, что мне делать теперь?
– Я ведь говорил, что не смогу посоветовать вам ничего.
– Потому что вас нанял Баркли Фишер? Но разве его интересы враждебны моим?
– Не знаю. Может быть, я решу подставить вас как девочку для битья.
– Дональд, вы так не поступите!
– Когда я представляю интересы клиентов, для меня ничего другого не существует.
– Но я под большим секретом рассказала эту историю.
– Большую часть ее рассказал я, а не вы. Кроме того, я предупредил вас, что работаю на Фишера.
Лоис сердито смотрела на меня:
– Но, по крайней мере, одну вещь для меня вы должны сделать, Дональд. Вы обязаны сказать, что мне делать дальше!
– Что ж, – усмехнулся я, – вот идет метрдотель предупредить вас, что столик готов. Так что сначала поедим.