Найлз Дуглас
Шрифт:
Он повторил последний вариант несколько раз и постепенно на лице у него появилось удовлетворенное выражение.
Когда на востоке стало темнеть, они спустились в небольшую лощину, где весело потрескивал костер, а рядом терпеливо стояла цепочка осликов. У огня кто-то возился; его силуэт, в свете пламени, показался Тристану таким огромным, что принц забеспокоился, не фирболг ли это. Тут прогремел голос, без сомнения, принадлежащий человеку:
– О, путешественники! Рад встрече! Не хотите ли поужинать со мной? За разговором огонь кажется теплее, а еда вкуснее!
Силуэт превратился в огромного, похожего на медведя человека, который, выйдя на поляну, помахал путникам руками и добродушно улыбнулся.
Он, несомненно, был самым крупным человеком из всех, кого принцу доводилось видеть. Развевающаяся черная борода в сочетании с густыми вьющимися волосами того же цвета скрывали черты его лица. Улыбка, от которой засветились глаза, открывала ряд выщербленных и сломанных зубов.
Одежда была теплой и удобной, хотя сильно поношенной и покрытой дорожной грязью.
– Меня зовут Гэвин, я кузнец из Миррдейла, – представился незнакомец громким голосом, который далеко раскатился в ночи.
– Спасибо за приглашение, – ответил Тристан, спешиваясь. Принц представил себя и своих спутников. Если кузнец и узнал имя своего короля, виду он не подал. Друзья расседлали лошадей и освободили их от поклажи.
Тристан заметил, что собаки нетерпеливо окружали костер, и тут только он увидел большой котел, от которого исходил удивительно вкусный запах. Даже принимая во внимание размеры кузнеца, в котле явно помещалось гораздо больше, чем он один мог съесть.
– Ну, не хотите ли перекусить со мной? – пригласил кузнец, когда они разобрались с лошадьми. – Здесь хватит на всех.
– А зачем вы приготовили так много? – спросила Робин, поглядывая на дымящееся мясо. – Вы что, знали, что мы придем?
Тристан почувствовал, что ее вопрос был лишь наполовину шутливым.
– Ну, не обязательно вы, – ответил кузнец, добродушно ухмыляясь. – Но это моя последняя ночь перед возвращением домой, а у меня еще осталась целая баранья нога. Я уже давно обнаружил, что щедрость часто порождает ответную щедрость! – он закинул назад лохматую голову и оглушительно захохотал, словно отмочил грандиозную шутку. – И вот сегодня, – продолжал он, делая широкий жест, – у меня есть хорошая компания и угощение на всех.
– Действительно, – заметил менестрель, – хотя и нам, надо сказать, сегодня повезло.
– Пусть наша удача будет общей! Много ночей коротал я у костра один, безо всякой компании. Не могу пожаловаться – было совсем неплохо, но вот поговорить не с кем! – и опять кузнец захохотал, а остальные не могли скрыть улыбки.
Баранья похлебка показалась им удивительно вкусной после сухого хлеба и сыра, которыми они питались уже целую неделю. Гэвин достал фляжку крепкого ржаного вина, которое превратило их трапезу в настоящий пир. Вся компания поглощала пищу словно стая голодных волков, а кузнец – как голодный медведь, но, когда все они насытились до отвала, котел опустел лишь наполовину. Щедрый кузнец позаботился и о собаках.
Он сложил большой костер, совершенно забыв об осторожности. Но никому не хотелось вспоминать о фирболгах.
Тристан прислонился спиной к дереву, наслаждаясь теплом костра.
– Такое ощущение, что мы снова дома, – сказал он, лениво потягиваясь.
– Снова? – спросил кузнец. – А где же вы были?
– Мы прошли Долину Мурлок из Кер Корвелла, – ответил менестрель.
– Я там был, был! – похвастался кузнец. – На службе у самого нашего короля. Сражался против северян у Морея. Это наверное твой отец? – Гэвин посмотрел на принца.
– Да, я принц Корвелла.
– И как поживает наш Король?
– Он был… в порядке, когда мы ушли. Он отдал приказ о созыве войска со всего Корвелла, – мы получили сведения, что северяне собирают большие силы.
– Действительно? – Гэвин выпрямился. Впервые за все время, на его лице появилось беспокойство. – Возможно, мае не надо было так надолго оставлять свой дом, – гигант с тревогой посмотрел на восток.
– Миррдейл… Это на побережье? – Принц не мог вспомнить этот город.
– Нет, это на двадцать миль в глубь острова. Город должен оставаться в относительной безопасности, даже если война придет на восточные поселения побережья. Я сомневаюсь, что северяне будут далеко уходить от моря. И в любом случае, мы будем там завтра утром… Нет-нет, мне не о чем беспокоиться.
Однако, большой кузнец продолжал кидать беспокойные взгляды на восток, и они знали, что больше всего на свете он хотел бы сейчас оказаться дома.
– Я ужасно скучаю по моим маленьким девчушкам, – сказал Гэвин, тоскливо глядя на пламя. – Они самые хорошенькие крошки по эту сторону Мурлока, уж можете мне поверить. Как две капли воды похожи на свою мать, мою милую Шаррин.
– Буду рада с ними познакомиться, – сказала Робин, грустно улыбаясь, видя любовь кузнеца к своей семье. «Интересно, любил ли меня так сильно мой отец», – подумала Робин.