Вход/Регистрация
Одержимое сердце
вернуться

Сатклифф Кэтрин

Шрифт:

Взяв лепешку с блюда и откусив кусочек, я сказала:

— Тогда, может быть, и мне пройтись до Пайкадоу, взглянуть, как там у них дела.

Тилли смотрела на меня, поджав губы.

— Что-нибудь не так? — спросила я, проглотив кусок лепешки.

— Прошу прощения, мэм, полагаю, это не мое дело, но на вашем месте я не пошла бы туда. Во всяком случае, пока его светлость не успокоится.

— Успокоится?

Кусок лепешки застрял у меня в горле.

— Пока вас не было дома, он повздорил с братом. Мы слышали, как они ссорятся.

— Из-за чего? Она опустила глаза:

— Не могу сказать, мэм.

Покинув кухню, я поспешила в большой зал, потом заглянула в несколько гостиных и наконец в библиотеку. За письменным столом я нашла Тревора. Он сидел, приложив носовой платок к углу рта. Подняв глаза и заметив меня, он торопливо сунул окровавленный кусок полотна в карман.

Подойдя к письменному столу и продолжая смотреть на Тревора и его кровоточащую губу, я спросила:

— Что случилось?

Он смущенно отвел глаза:

— Мы с Ником поспорили.

— И он вас ударил. — Я закрыла глаза. — О! Бог мой!

Поднявшись со стула, Тревор указал на стопку бумаг на столе.

— Из-за Сент-Мэри. Боже милостивый! Ариэль, мог ли я представить, что он набросится на меня оттого, что я не выбросил их.

Внезапно его синие глаза затуманились, и он устало прислонился к письменному столу.

— Черт возьми, мне это отвратительно и ненавистно, но, похоже, у меня нет выбора. Вы это понимаете? Адриенна права. Он не отвечает за свои действия.

— Я уверена, что он не хотел…

— Я уверен и в том, что он не хотел ударить Джейн. Такова его реакция, а потом он и сам жалеет. Но к этому моменту зло уже совершено.

Кончиками пальцев Тревор коснулся моей щеки.

— Ваши любовь и преданность заслуживают восхищения, но вы должны сознавать, в какой опасности находитесь. Никто не будет думать о вас хуже, если вы подпишете эти бумаги. Теперь дело только за вами, Ариэль. Только вы вправе решить это. Ради вас самой, ради нас, ради Кевина, подпишите их, а мы займемся дальнейшим.

Он пытался вложить мне в руки перо. Сердце мое колотилось где-то в горле, а я продолжала смотреть на бумагу на столе.

— Нет! — ответила я, отбрасывая перо. — Я этого не сделаю!

Прежде чем он ответил, я выбежала из комнаты, схватила с перил лестницы свой плащ и ринулась из дома. Я бежала по дорожке, миновала конюшню, овечий загон и оказалась на открытых пастбищах. Ветер дул с такой силой, что я с трудом могла дышать, рвал мои юбки, развевал волосы, мои глаза слезились, я с трудом продвигалась вперед, иногда увязая по щиколотку в болотистой вязкой земле, пока наконец не оказалась на самом высоком месте вересковой пустоши. Сверху мне были видны мой муж и Джим, поднимавшие с земли тяжелый камень и пытавшиеся установить его на место выкрошившегося из стены. Первым меня увидел Джим. Он что-то сказал милорду, и Николас обернулся и заметил меня.

Как-то нерешительно он поднял руку в знак приветствия и начал подниматься ко мне по проторенной овечьей тропе, не отрывая от меня глаз. Его бриджи из замши, обтягивавшие ноги, как вторая кожа, промокли и были забрызганы грязью. Лицо его раскраснелось от холодного ветра. Я не двигалась, ненавидя себя за то, что чувствовала, как он подвел меня, как он предал меня, а также за слабость и желание, которые вопреки всему охватили меня в его присутствии. Я не должна была допустить, чтобы мои эмоции взяли верх над здравым смыслом. Он должен был меня выслушать.

— Как ты мог? — спросила я его. — Как ты мог это сделать?

Он смотрел на свои руки, стягивая перчатки. Стянув их, принялся хлопать ими себя по бедру.

— Ты понимаешь, как трудно мне продолжать оправдывать твое поведение?

— Теперь мне не дозволено высказать свое мнение без одобрения моей жены? — с иронией осведомился он.

— Мнение!

Чувствуя, что теряю терпение, я сжала кулаки и закричала:

— Ты ударил его, Ник!

Я повернулась и бросилась бежать к Уолтхэмстоу.

— Ариэль!

— Нет! — крикнула я. — Не хочу больше слушать никаких объяснений. Я устала их слышать. Я устала от того, что ты постоянно жалеешь себя…

Он схватил меня за руку и резко повернул лицом к себе. Несмотря на холод, его раскрасневшееся лицо покрывала испарина.

— Что ты сказала?

— Я устала.

— Ты сказала, что я ударил его.

— Да, ударил, и почему? Он больше не может распоряжаться твоими делами. Если ты хочешь выместить раздражение на ком-нибудь, пусть это буду я. Я могу отправить тебя в Бедлам, а не Тревор.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: