Шрифт:
А что должно было произойти? Кажется, я сам ожидал какого-то чуда. Неужели мне пришло в голову, что, поведав о своих проблемах, принцесса встанет и начнет прохаживаться по комнате? Так просто?
И вообще, возможно ли ее вылечить обыкновенной психотерапией?
Еще мне не давал покоя огонёк, о котором рассказала девочка, но здесь-то было мало поводов для волнения. Если способности у нее есть, они рано или поздно раскроются. Это вряд ли помешает ей вести нормальную жизнь. Куда важнее было бы справиться с болезнью.
Увлеченный такими мыслями, я не сразу заметил непривычное оживление, быстро распространяющееся по первому этажу здания. Слуги и гвардейцы бегали туда-сюда, лица многих были по-деловому собраны, а другие казались перепуганными. Изредка люди громко перекликались между собой, что совсем уж нарушало сложившийся во дворце порядок.
– Что случилось?
– я ловко поймал пробегающего мимо слугу за плечо.
Он посмотрел на меня как-то странно, вывернулся из захвата и, не сказав ни слова, продолжил свой путь.
– Что за чертовщина?
– удивленно спросил я - на этот раз самого себя.
На мое счастье, в одном из коридоров мне навстречу попался Жерар. Ставшая привычной меланхолия покинула графа. Он на ходу отдавал распоряжения двоим гвардейцам. Сейчас начальник королевской гвардии больше всего походил на боевого генерала.
Я немедленно его окликнул:
– Жерар! Может, хоть вы мне объясните, что происходит?
– Азар?
– граф жестом отпустил своих спутников. Те куда-то побежали - очевидно, выполнять распоряжения.
– Вы еще ничего не слышали?
– Я был у принцессы. А потом, здесь все только молчат и бегают. Как растревоженный муравейник. Объявили о конце света, что ли?
Начальник гвардии серьезно покачал головой и, пригласив меня идти с ним, сообщил:
– Новость не настолько плоха, но хорошего все же мало. Сегодня ночью убит король.
– Виктор?
– вот этого я действительно не ожидал.
Жерар кивнул.
– И еще, как выяснилось, исчез Викониус, - добавил он.
– Вы думаете, это он?… - я однажды встречался с этим добродушным старичком. Он не производил впечатление опасного преступника - такие и мухи не обидят. Виктор из каких-то своих соображений до сих пор не отправлял Викониуса домой, хотя, насколько я знал, Жерар настаивал на необходимости соблюсти условия договора с императором. А срок уже подходил к концу.
Мой вопрос графа несколько удивил.
– Что вы, Азар! Я думаю, Викониуса похитили те же люди, которые убили короля.
– Люди Этвика.
Н-да, уже все равно поздно жалеть о своих прошлых делах. Наверное, барона все-таки нельзя было просто так отпускать.
– Скорее всего, - согласился де Льен.
– Пока не нашли никаких следов, кто это сделал.
– Никаких?
– я удивленно посмотрел на собеседника.
– А как же стража? Слуги?
Граф только пожал плечами.
Вдвоем мы прошли к покоям его величества. Везде было полно гвардейцев, но нас, конечно, пропускали без вопросов.
Виктор лежал в кровати совершенно обнаженный. Кто-то прикрыл наготу монарха одеялом, виднелись только ноги ниже колен и верхняя часть туловища. На простынях расплылось большое тёмное пятно, выступающее из-под покоящегося на спине тела. Кровь.
– Стилет, - заметил граф вполголоса.
– Уберите отсюда своих людей, - попросил я, тоже тихо.
Жерар вопросительно покосился на меня, но просьбу выполнил. Через несколько секунд комната опустела. Последний выходящий закрыл за собой дверь.
– Вы мне позволите осмотреть тело, граф?
Мой собеседник колебался. Наверное, у него еще оставалась какая-то капля верности к бывшему сюзерену. Затем де Льен махнул рукой:
– Конечно. Вы ведь доктор.
Я сбросил одеяло. Аккуратно перекатил бывшего монарха на бок.
Рукоятка тонкого стилета торчала под левой лопаткой, ближе к позвоночнику. Возможно, лезвие задело сердце. Края раны были чуть разорваны: оружие изменило свое положение, когда на него навалилась вся масса тела.
– Хороший удар, - признал я.
– Такой впопыхах не нанесешь. Вам не кажется, граф, что наш король занимался любовью?
Мой вопрос смутил Жерара, но, справившись с собой, начальник гвардии кивнул:
– Мне… приходила в голову такая мысль. Однако королева сегодня ночью спала одна.
– Вы и это успели выяснить?
– я усмехнулся, а граф почему-то едва заметно покраснел.
– Но кроме королевы, полагаю, есть еще женщины. Не сочтите это, конечно, за оскорбление чьей-либо чести. Лучше взгляните сюда.