Вход/Регистрация
Тонкая Стена:Крушение
вернуться

Карелин Сергей Витальевич

Шрифт:

Я понял, что Зигфрид начинает отходить. Такие колкости он позволял себе, только когда был чем-то доволен.

–  Что, молчишь, практикант? В точку попал?
– Зигфрид заржал во весь голос.

Видимо, для общей миролюбивой атмосферы начали хихикать и Хельга и Любава. Я облегченно вытер невесть откуда взявшийся пот на лбу.

–  Так, ладно. А теперь вперед - на высотку. И к Городищу.
– скомандовал Зигфрид.

Мы почти бегом проследовали к высотке. То, что мы увидели там, заставило нас на секунду застыть от ужаса. На вершине холмика была большая яма с неровными краями, а на дереве с жестоко пораненной и изломанной корой, склонившемся над ямой висела половина человеческого полушубка, из рукава которой торчала покрытая коркой крови и скрюченная почти до неузнаваемости человеческая ладонь. Хельга тихо присвистнула.

–  Это как же его, бедолагу, так… И почему они его оставили так вот, на дереве болтаться?

–  Торопились куда-то.- бросил Мойша.
– и потом, смотрите…

Рядом была чуть менее заметная яма, которая, однако, при ближайшем рассмотрении оказалась значительно шире и глубже предыдущей. Я внимательно посмотрел на ее дно и вдруг заметил нечто. Хельга тоже тронула Зигфрида за рукав и показала, наоборот, наверх. Я поднял голову и увидел, что она привлекла его внимание в не менее странному предмету, воткнувшемуся в кору могучей березы неподалеку локтях в десяти над землей. Я тоже поспешил обозначить для Зигфрида объект своего интереса.

–  Так, практикант, Мойша, Любава - вы вниз. Мы с Хельгой осмотрим дерево.
– скомандовал командир.

Я спустился вниз и принялся разгребать снег. При этом Мойша мне активно помогал, а вот Любава вела себя как-то странно. Она вызвалась осмотреть округу и, как мне показалось, в большей степени затаптывала еще сохранившиеся следы, чем изучала их. Однако иногда она все-таки нагибалась и что-то поднимала с земли. Наконец я выкопал из снега странный предмет полностью. Это было нечто вроде жутким образом изуродованной чаши на основании из двух скрещенных пластин.

Мойша взял ее у меня из рук и начал внимательно рассматривать. От нечего делать я посмотрел наверх. Отсюда была видна только верхушка того дерева, к которому ушли Зигфрид с Хельгой. Я увидел, что она сильно подрагивает. Похоже, Зигфрид влез на дерево и теперь яростно пытался выдернуть из коры глубоко ушедшее вещественное доказательство.

–  Понятно.
– буркнул Мойша.
– Пошли наверх, практикант! Любава, что у тебя там?

Любава подошла к нам. В руках у нее были обломки, в которых при внимательном рассмотрении можно было опознать остатки некоего крепко сбитого ящика из толстых планок.

–  Любопытно…- протянул Мойша и молча направился наверх.

Там мы встретили раскрасневшегося Зигфрида, озадаченно вертевшего в руках две скрещенные пластины, на которых торчали обломки все той же пресловутой чаши. Этот предмет был изломан куда сильнее нашей находки, но было ясно, что и мы и Зифгрид нашли останки чего-то одинаково устроенного.

–  Так.- почесал в затылке Мойша.
– Это…это остатки зарядов от Федоровых метателей. А эти штуки - их хвостовые части. Что же тут такое случилось?

Я поднял руку.

–  Помните, Любава сказала, что из-под Городища привезли кучу раненых? Похоже, Федор попытался выстрелить из негодного оружия, и оно взорвалось при испытаниях. А вот это - фрагменты внезапно взорвавшегося оружейного ящика. Именно испугавшись его взрыва, испытатели бежали отсюда.

Любава отреагировала довольно резко.

–  Какого такого негодного оружия, Шамтор? Да, наверное, что-то здесь взорвалось…Но зачем умножать сущности без нужды? Мы знаем, что Федор испытывал здесь метатели. Вполне может быть, что все это грохнуло еще тогда.

–  Не может.
– не сказал, а скорее проскрипел Мойша.
– Все произошло недавно. Они воюют уже много месяцев, а следы вот эти человеческие путаные совсем свежие.

–  Допустим.
– продолжала спорить Любава.
– Но ведь метатели тоже имеют свойство изнашиваться. Может, они недавно испытывали старое оружие и оно не выдержало.

–  Вот это более вероятно - согласился Мойша.
– Но тоже странно. Зачем было переть старый метатель в такую даль? Хотя кто его знает…Что скажешь, Шамтор?

–  Может, это было и старое оружие - подумав, согласился я.

Думал я совсем не о том, о чем, возможно, подозревали мои коллеги. Я решал - стоит ли выдавать Мирослава с его чертежами. Поразмыслив, я нашел изящный выход из ситуации.
– Но, если честно, под эти снаряды и я мог бы что-то соорудить.

–  Много на себя берешь, практикант.- ответил Зигфрид. Стоявшая за его спиной Хельга одарила меня томным взглядом.

Зигфрид продолжил:

–  Так, теперь к Городищу. Я хочу понять, что на самом деле может это Федорово оружие, кроме как невпопад на деревьях куски человеческого мяса развешивать. Находки - в мешки и все вперед!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: