Шрифт:
Мэверик сжал кулаки. Он всегда сам принимал решения и не подозревал, насколько трудно других заставить действовать быстро и разумно. Особенно если это такие независимые личности, как Розалинда и Синтия.
– Думаю, вам следует больше внимания уделять своей дочери, – сказала Синтия.
Мэверик показал на витрину:
– Да, там красное платье, но оно слишком велико для тебя. К тому же магазин закрыт. Стоит ли его разглядывать?
– Похоже, вам еще многое предстоит узнать о том, как надо покупать туалеты для дам, – сурово сказала Синтия.
– Сейчас мы идем в отель и не занимаемся покупками. – Мэверик отвернулся.
Синтия и Розалинда обменялись понимающими взглядами и двинулись по тротуару вперед.
– Думаю, тебе подойдет белое платье с красной отделкой, – сказала Синтия.
– Белое быстро становится грязным, – возразила Розалинда.
Она шла медленно, будто никак не хотела отказаться от красного платья.
– В городе или на вечере в гостях оно не будет пачкаться так сильно. К тому же такая одежда соответствует твоему возрасту.
Розалинда просияла:
– Ты так думаешь?
– Несомненно.
– А как насчет нижней юбки из красной тафты и красных туфель?
Синтия ответила Розалинде улыбкой.
– Думаю, в этом вопросе можно пойти тебе навстречу. Они уже сошли с тротуара на пыльную землю и двинулись по приходу между домами.
– Когда же я вырасту настолько, что смогу носить красное платье? – продолжала допытываться Розалинда.
– Я думаю... – Стойте, леди, и поднимите руки.
Человек, нижнюю часть лица которого, как маска, прикрывал платок, выступил из темноты. Свет уличного фонаря высвечивал темную сталь «кольта» 45-го калибра, нацеленного на них.
Розалинда и Синтия замерли на месте.
Из переулка появился второй человек. Он тоже был в маске и тотчас направил «кольт» на Мэверика.
– Брось оружие, Монтана. И сделай это без шума, вежливо.
Мэверик колебался.
– Хочешь, чтобы мы пристрелили твоих спутниц? – спросили люди в масках.
Мэверик отстегнул револьверы. Ему и раньше было известно, что небезопасно появляться в Ринконе, но здесь они должны были делать пересадку, чтобы двигаться дальше, на север. Дважды им повезло. Теперь удача покинула его, но ведь Синтия и Розалинда не должны были расплачиваться за его старые грехи.
– Руки вверх, Монтана.
Мэверик поднял руки вверх и посмотрел на Синтию и Розалинду.
– Ранчо ваше, – сказал он им. – Пусть отец Баптисте пришлет твои бумаги, Розалинда. Синтия, надеюсь, вы поможете ей освоиться на новом месте.
Розалинда мрачно посмотрела на Мэверика, потом на двух головорезов в масках с пистолетами. Синтия крепко прижала девочку к себе. Она не находила нужных слов и опасалась, что на этот раз они окончательно потеряли Мэверика.
Мэверик повернулся к людям в масках:
– Не причиняйте им вреда.
– Мы не тронем леди, если ты пойдешь с нами. Мэверик кивнул. Он направился к угрожавшим ему мужчинам:
– Это имущество моей дочери. Пусть оно останется здесь. Она даже не знает, как им пользоваться.
– Подтолкни-ка револьвер сюда, – потребовали бандиты, Мэверик не опускал рук.
– Возьмите сами.
– Эй ты! – Человек в маске сделал знак Синтии. – Принеси оружие.
– Не трогайте их! – выкрикнул Мэверик.
Синтия напряглась. Она должна была что-то предпринять, чтобы помочь Мэверику. Но почему Мэверик хотел оставить свое оружие здесь? Синтия уже сделала шаг к лежащему на земле поясу Мэверика, готовая подчиниться требованию.
– Постойте! – выкрикнул один из вооруженных людей. – Не давайте ей двигаться. Она может помочь ему.
– У нас больше нет времени, – заволновался другой бандит. – Монтана, в переулок.
Синтия вцепилась в Розалинду. Они и в самом деле собирались забрать Мэверика с собой.
– Леди, у нас дела с вашим приятелем. Если хотите увидеть его живым, не вмешивайте шерифа.
Человек в маске наставил револьвер на Мэверика.
Синтия вдруг вспомнила представление, которое разыграла в Тумстоне. Ее оружием были слова, и она знала, как его использовать.
– Этот шелудивый кот не мой приятель. Мы и пальцем бы не шевельнули, чтобы спасти его. – Синтия снова почувствовала себя актрисой.
Розалинда сморщилась, крупные слезы градом покатились у нее из глаз.
– Он нас бьет и морит голодом. Пожалуйста, мистер, оставьте нам его оружие, чтобы мы могли его продать. Нас бросят в тюрьму, если мы не сможем оплатить свой счет в отеле.
Синтия тоже попыталась заставить себя заплакать.
– Она права. Это грязный, лживый, подлый бродяга. Если вы заберете его оружие, у нас не останется ничего.