Шрифт:
Когда все выбрались из лодки и собрались на берегу, она попрощалась с Ливеттом и Гэвином и последовала за Робертом, шагавшим впереди. Джемми, как истинный джентльмен, взял у Оливии саквояж. Шествие замыкал ухмыляющийся Акилес — у него явно поднялось настроение.
Вскоре они поднялись на небольшое возвышение и пошли по узкой и ухабистой дороге.
— Что-то дорога… какая-то неровная, — пробормотал Джемми после того, как споткнулся в третий раз. — Эй, Данверз, куда мы идем?
— В гостиницу. Это недалеко, — не оборачиваясь и не замедляя шага, ответил Роберт.
— Похоже, майор сегодня не очень разговорчивый, — сказал Джемми, покосившись на Оливию, и, немного помолчав, добавил: — Надеюсь, в этой гостинице есть ванна и чистое белье. Я с удовольствием принял бы ванну.
— Не стоит на это слишком рассчитывать, — усмехнулась Оливия.
После очередного поворота они увидели вдали огоньки. Однако — Оливию это очень удивило — не услышали обычного для гостиницы шума; не было ни музыки, ни смеха постояльцев, ни ржания и топота лошадей. Впрочем, вскоре стало ясно, что это довольно необычная гостиница. И Оливия тут же вспомнила, что от майора Данверза можно ожидать любых сюрпризов.
У дверей Роберт наконец остановился.
— Ждите меня здесь. Я пойду и сниму комнаты. Ни с кем не разговаривайте и никому не рассказывайте, как вы сюда попали.
— Да-да, конечно, мы… — Джемми внезапно умолк — из гостиницы вышел здоровенный верзила; ростом он был выше Акилеса и вид имел еще более свирепый.
Великан обвел их многозначительным взглядом, и Оливия невольно поежилась. И вдруг грозный незнакомец, увидев Роберта, воскликнул:
— Роберто! — Он шагнул к майору и обнял его.
— Рад видеть тебя, Самсон, — улыбнулся Роберт. — Как поживаешь, дружище?
— О… прекрасно, — ухмыльнулся великан. — Тут у нас кое-что назревает. Нам тебя очень не хватало. Какая неожиданность! Это просто замечательно, что я тебя встретил!
Он снова обнял Роберта. Потом, отступив на шаг, кивнул на дверь гостиницы.
— Кое-кто здесь, увидев тебя, будет удивлен не меньше, чем я. Только что я спрашивал Рейфа…
— С этим придется немного подождать, Самсон, — перебил Роберт. — Сначала я должен повидать моих друзей, с которыми у меня ночью встреча. Скажи, у Балтазара есть, как раньше, свободные комнаты для особых гостей?
Самсон внимательно посмотрел на Джемми и Оливию. Затем утвердительно кивнул.
— Когда устроишь своих друзей, Роберто, заходи ко мне. Разопьем с тобой бутылочку. — Тут он распахнул свой широкий плащ. — Вот, видишь? Эти французские недоноски выпили здесь еще не все хорошее вино.
И Самсон громко расхохотался и похлопал Роберта по спине.
Перед тем как войти в гостиницу, Роберт надвинул Оливии на глаза капюшон и проговорил:
— Пожалуй, зайдем все вместе. Только помни: ни слова!
Они переступили порог, и Оливия в очередной раз удивилась: здесь даже запахи оказались странными — не было привычных запахов жареной баранины и пива, но зато в воздухе витал приятный аромат вина. И звучал тихий перебор гитарных струн.
Тут их заметили трое мужчин — они стояли неподалеку от двери. И тотчас же лицо одного из них озарилось радостной улыбкой — он узнал Роберта. Сдвинув шляпу на затылок, незнакомец воскликнул:
— Роберто!
Двое приятелей незнакомца тоже заулыбались.
— Без формы я тебя даже не узнал, — сказал один из них.
— Давно тебя не видел, дружище! — закричал другой. — Выпей с нами!
Роберт подошел к ним и поздоровался. Однако Оливия чувствовала: хотя Роберт делал вид, что очень рад встрече, между ним и этой троицей была стена, которую они, впрочем, вряд ли замечали. Оливии казалось, что она уже знает каждый кирпичик этой глухой стены, за которой Роберт Данверз, когда желал, мог спрятаться от всего мира…
Вскоре к ним присоединился и Балтазар, хозяин гостиницы, выделявшийся своим огромным животом и белым фартуком. Он тоже тепло поприветствовал Роберта, после чего они немного пошептались, кивая в сторону Оливии.
— У него имеется комната, которая должна нам подойти, — сказал наконец Роберт. — Идемте.
Они направились за майором, но вдруг Оливия остановилась и замерла на мгновение. Она заметила, как из темного угла выступила какая-то фигура, закутанная в плащ. Этот мужчина был довольно высок ростом — на добрую голову выше всех постояльцев. Оливия не могла разглядеть его лицо, однако видела, что незнакомец не сводил глаз с Роберта. Покосившись на майора, она поняла, что и он заметил таинственного незнакомца — более того, он даже коротко кивнул ему. Незнакомец кивнул в ответ и тотчас же исчез в темноте. Однако в последний момент Оливия все же мельком увидела его лицо. И это лицо показалось ей таким знакомым, что у нее екнуло сердце.