Вход/Регистрация
Всего дороже
вернуться

Смит Бобби

Шрифт:

Радуясь тому, что наконец-то добрался до Блэк-Спрингса, и надеясь, что не опоздал, Кен вышел из отеля и прямиком направился в контору шерифа. Он рассчитывал на то, что под видом репортера «Денвер дейли ньюс» сумеет проникнуть к Слейду. Можно только представить себе, в каком настроении пребывает сейчас его подчиненный, а ведь он, Кен, не знает и половины того, что произошло.

Газетная статья о поимке шерифом Блэк-Спрингса банды Дакоты Кида была короткой и не изобиловала подробностями. В ней сообщалось лишь о том, что шерифу Эмерсону удалось, заманив в засаду банду Дакоты Кида, схватить троих бандитов: Брэкстона, Джонсона и Нэша. Теперь преступников ждет суд. Сообщалось также, что несколько человек из банды были убиты, однако их фамилии в статье не приводились.

Подойдя к конторе шерифа, Кен заглянул в окно и, к немалому своему удивлению, увидел молоденькую хорошенькую девушку в траурной одежде, которая оживленно разговаривала о чем-то с сидевшим за столом мужчиной. Помня о том, что ему ни в коем случае не следует выходить из созданного им образа, Кен вошел в контору.

— Вы шериф Эмерсон? — спросил он мужчину и выжидающе посмотрел на него.

Помощник шерифа Клеменс и Эмили одновременно подняли головы и взглянули на невесть откуда взявшегося щеголя.

— Нет, я помощник шерифа Клеменс. Чем могу служить? — буркнул Клеменс.

Он был очень недоволен неожиданным появлением незнакомца. Дело в том, что Клеменс считал Эмили самой хорошенькой девушкой на свете, и то, что она явилась к нему в контору, чтобы узнать, нет ли каких-либо известий о сестре, польстило его самолюбию. Так приятно было побыть немного с этой красоткой наедине, и вот теперь заявился этот тип и нарушил их дивное уединение.

— Меня зовут Кен Уайли. Я репортер «Денвер дейли ньюс». Мне нужно поговорить с шерифом.

— Боюсь, это невозможно.

— Почему? — удивился Кен.

— Потому что шерифа Эмерсона в настоящее время нет в городе.

— Но я проделал такой большой путь из Денвера! Мне поручили написать большую статью о банде Дакоты Кида, — пояснил Кен.

— Вы опоздали, мистер Уайли, — вмешалась в разговор Эмили. Незнакомец, явившийся в контору шерифа, заинтриговал ее. Он был похож на джентльмена, приехавшего с востока страны, — большая редкость в этом городе.

Кен похолодел. Он повернулся к Эмили вне себя от беспокойства:

— Я вас не понимаю, мэм.

— Меня зовут Эмили Мейсон. Моя сестра Алиса была судьей, когда…

— Вы хотите сказать, что их уже осудили и повесили? — перебил девушку Кен. — Узнав о том, что их арестовали, я сразу же поехал сюда, пообещав своему главному редактору передать по телеграфу самые последние новости, как только их узнаю.

— Нет-нет, — поспешила успокоить его Эмили. — Их еще не повесили.

— Мисс Эмили хочет сказать вам, — вмешался в разговор Клеменс, — что предварительное слушание дела состоялось в нашем городе, после чего судья Мейсон передала дело в суд. Так что сейчас шериф Эмерсон и его помощники сопровождают заключенных в Грин-Ривер.

Услышав это, Кен облегченно вздохнул. Вынув из жилетного кармана карандаш и блокнот и делая вид, что собирается записывать новости, он взглянул на Эмили:

— Слава Богу! Понимаете, этот процесс обещает быть процессом века, и я рад, что не пропустил его. Не могли бы вы мне подробнее рассказать о предварительном слушании? Вы говорите, ваша сестра судья? Довольно необычная профессия для женщины, вы не находите?

— Только не в нашем штате Вайоминг, — ответила Эмили. — У нас эта профессия для женщины вовсе не редкость.

— Понятно, — проговорил Кен, делая вид, что эта тема представляет для него интерес, хотя на самом деле его интересовало только одно: что стало с бандой. — И как прошло слушание?

— Для нас очень тяжело, — ответила Эмили.

— А почему? — удивился Кен, пытаясь понять, каким образом такая красотка, как Эмили, может быть связана с бандитами.

— Видите ли, мой отец служил в нашем городе мировым судьей. Он был убит во время ограбления банка, а разбирать эту историю, так трагично закончившуюся для нашей семьи, поручили моей сестре.

— Должно быть, ей это было очень тяжело… да и вам тоже.

— Да, — коротко ответила Эмили.

— Примите мои искренние соболезнования по поводу смерти вашего отца.

— Благодарю вас, мистер Уайли.

— И как только вашей сестре удалось выдержать такое испытание?

— Алиса отлично знает законы и никогда не допустит, чтобы ее личные чувства мешали работе.

— Значит, слушание прошло гладко?

— Да.

— Оно прошло просто великолепно, — подал голос Клеменс. — У нас были свидетели, которые видели, как бандиты грабили банк, а еще один свидетель, Лес Андерсон, присягнул в том, что видел, как Брэкстон убил Джона Мейсона.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: