Вход/Регистрация
Джинн третьего класса
вернуться

Лисон Роберт

Шрифт:

Мисс" Уэлч отошла, и тут Алек услышал шепот Ронни Картера:

— Что отличает Боудена от других мужчин? Пахучая сигара? Изящная бородка? Нет. И все же самые хорошенькие девчонки глаз с него не спускают!

Алек линейкой щелкнул Ронни по уху. Тот завизжал.

— Рональд Картер, ты болен? — спросила мисс Уэлч.

— Ногу свело, мисс, — пробасил Ронни.

Он сунул руку под парту, схватил Алека за пятку и дернул.

— Идиот! — взвыл Алек и стукнул Ронни.

Мисс Уэлч спикировала на них, как истребитель.

— В чем дело?!

— Извините, мисс. У меня там нога застряла.

Мисс Уэлч посмотрела на них обоих:

— Ваше счастье, что я такая добрая. Перестаньте ухмыляться, не то я вам задам! Вот как стукну лбами! Вообразите, — обратилась она к классу, — какой раздастся звон. Может, отправить вас вместо ударника в школьный оркестр?

Алек с облегчением вздохнул. Гроза миновала. Он посмотрел на часы. Почему время идет то быстрее, то медленнее? Надо спросить об этом мистера Джеймсона.

Но вот уроки кончились. Ребята разбежались, и Алек стартовал со школьного двора, как корабль «Аполлон» с мыса Кеннеди. По дороге на станцию он зашел в булочную на Стейшн-роуд и купил два пирожка с мясом.

Будем надеяться, что пирожки — с бараниной или с говядиной, пусть даже с кониной, только бы не со свининой! Мусульмане свинины не едят. Нет, это, кажется, евреи не едят. Алек никак не мог вспомнить, кто же ест свинину, а кто — нет. Сколько на свете пустяков, которыми можно оскорбить человека!.. Однако вряд ли стоит обсуждать этот вопрос с булочником. Алек вышел из магазина и побежал к станции, где его ждали Евлалия и Рыжий.

— Ты где пропадал, Шкилетик?

Алек в ответ помахал свертком с пирожками.

— Вот что, — сказал Рыжий, — придется на этот раз пробираться на Танк с той стороны.

— Почему еще?

— Потому что мисс Моррис нас вчера засекла, когда мы вылезли на Бонер-стрит. А с ней был этот, из совета, один из шпиков Блеггетта.

— Да что ты! — ахнул Алек. — Что же они сказали?

— Ничего, — ответила Евлалия.

— Мы их как увидели, так сразу дали дёру. Станем мы ждать, пока нас сцапают!

Да, предчувствия не обманули Алека. Все несчастья были еще впереди.

— Ну, — вздохнула Евлалия, — пошли! У нас есть один план… Вот придем туда, все расскажу.

— Слушай, — вспомнил Алек, — вы его утром накормили?

— Конечно, кормили. За кого ты нас принимаешь? Раз обещали, значит, сделали.

— Извини, — пробормотал Алек.

Они миновали станцию, вышли на Пенфолд-род, а оттуда свернули налево. К сожалению, по дороге они встретили несколько человек. Да что поделаешь! У забора придется соблюдать особую осторожность.

— Сюда, — сказал Алек, когда они дошли до вершины холма и спустились по дорожке меж огородов.

Вокруг никого не было. Они остановились у высокого забора, и Алек принялся отсчитывать планки.

— Здорово налажено, Шкилетик, — одобрил Рыжий.

Алек нашел нужную планку и потянул.

С вершины холма раздался крик:

— Эй, ребята, вы что делаете?

Алек обернулся.

— Смотри! — воскликнул он. — Там, видишь, за огородом?

— Чего?

— Это мистер Хардкастл из жилищного отдела и констебль Хедли. Ни больше ни меньше. Они вроде нас ловить собираются.

— Живо через забор! — скомандовал Рыжий.

— Нет! — сказала Евлалия. — Так мы приведем их к Абу!

— Ничего… — ответил Алек. — Даю голову на отсечение: они здесь не пролезут.

— Давай, Шкилетик! — махнул рукой Рыжий. — Лезь первым.

Алек нырнул в лаз, за ним — Евлалия, за ней — Рыжий. Им обоим пришлось туго — ведь они были куда толще Алека. Ну, а раз так, значит, Хедли и тот тип из жилищного отдела и подавно тут не пролезут!

— Теперь, — объяснил Алек, — через канал. Там у меня мост.

— Вы идите первыми, — приказал Рыжий, — а потом я сброшу доски в воду. Тогда они точно нас не поймают.

— А ты как же? — спросил Алек, пока они бежали по дорожке.

— Он у нас Чудо Природы. Можешь за него не волноваться, — ответила Евлалия и перебежала через мост, а за ней и Алек.

На другом берегу канала они обернулись и увидели, как Рыжий обеими руками ухватился за доску, поднял ее и швырнул в зеленую грязную тину. Потом он повернулся и побежал назад, к забору.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: