Чернованова Валерия М.
Шрифт:
На все уговоры портнихи померить светло-розовое платье с оборочками я отвечала твердым отказом. С детства не переношу этот цвет!
— Эрина, я направляюсь в Драгонию и хочу подобрать наряд, способный впечатлить даже эмпатов. Но платье не должно быть слишком пестрым, пышным и блестящим.
Хозяйка магазина улыбнулась и повела меня в маленькую смежную с мастерской комнатку, пообещав принцу, что долго мы там не задержимся. Лориэн обреченно махнул рукой, наконец-то смирившись со своей горькой участью.
— Я давно пошила это платье, но никто из моих клиенток так и не решился его купить.
— Показывайте!
Сдернув с манекена ткань, Эрина показала мне свое творение. Выглядело платье шикарно. Пошитое из тяжелого муара, оно отливало на солнце то темно-бордовым, я бы даже сказала кровавым, то глубоким черным цветом. Также как и к васильковому наряду, к этому прилагалось нижнее платье черного цвета, которое должно было выглядывать из-под верхнего. Драпированная муаровая юбка роба отворачивалась, открывая нижнюю черную. Снизу роб оканчивался длинным шлейфом. Узкие рукава платья обтягивали руки, словно вторая кожа, зацепляясь петельками за средние пальцы. Самым интересным в этом наряде оказалось декольте, которое не то чтобы открывало грудь, оно просто не способно было ее скрыть!
Надев платье, я покружилась пред зеркалом.
— Это ваш наряд, Нарин. Ни одна из мерявших его женщин, не выглядела в нем так откровенно и в то же время так недоступно, как вы.
— Насчет откровенно — это вы точно подметили. Я беру его. Только уменьшите вырез платья, иначе я и пошевелиться в нем не смогу.
Расплатившись с портнихой и назвав адрес, куда следует привезти мои покупки, мы с Лором побежали к ювелиру, где я приобрела необходимые украшения.
В районе часа мы наконец-то добрели до оружейных рядов. По пути я успела изучить прилавки со всевозможными магическими предметами и купить несколько пакетиков с травами, как сказал продавец "на все случаи жизни".
Увидев ряд с луками и колчанами со стрелами, Лор издал победный клич и ринулся к прилавкам. А я, побродив между рядов с мечами, луками и другими видами оружия наткнулась на прилавок, заваленный разного размера кинжалами и стилетами. Заметив долгожданного покупателя, скучающий продавец принялся нахваливать свой товар. Но я его не слушала. Все мое внимание сейчас было сконцентрировано на связке ножей с темно-коричневыми рукоятями. На рукояти каждого была врезана точно такая же руна, как и на кинжале из моего видения.
— Откуда они у вас?
— Девушка, милая, зачем вам старые ножи? Вот, посмотрите на эти. Эльфийскя сталь. Лучше вы не найдете.
Я прищурилась.
— Если б я хотела те ножи, я бы спросила о них. Но меня интересует, откуда у вас эти?
Непонятно почему разочарованно вздохнув, он ответил:
— Скверная история связана с этими клинками. Когда-то мой отец был капитаном отряда объединенной нельвийской армии. Во время последней войны между эмпатами и людьми он получил приказ захватить один драгонийский храм, чтобы пленить находящихся там в то время магов. Но, прибыв на место, солдаты нашли пепелище. Эмпаты, служившие при храме, были мертвы, так же как и маги. А эти ножи солдаты вытащили из тел убитых. — Он говорил, а я прикрыла глаза, чувствуя, как меня вновь уносит потоком видений…
…Выжженная земля была залита кровью. Небольшой отряд солдат в молчаливом ужасе шел по внутреннему двору храма, от которого теперь остались одни развалины. Посмотрев вниз на труп эмпата с размозженным черепом, молодой юноша, еще совсем ребенок, прижал руки к лицу, борясь с подкатившей к горлу тошнотой. Подошедший к нему солдат, склонился над трупом и вытащил кинжал с таинственной руной.
— Все мертвы. Нам здесь делать нечего.
Получив приказ от командира, солдаты начали складывать трупы убитых. В теле каждого торчал нож…
Я взяла оружие в руки. В отличие от кинжала Эрота с зигзагообразным клинком, лезвия этих ножей были гладкие.
— Сколько вы хотите за них?
— Сударыня, это не женское оружие. Лучше взгляните на…
— Сколько?! — Оставив без внимания протесты торговца, я начала складывать оружие в сумку.
— Шесть золотых. — Глаза мужчины жадно заблестели. Шесть золотых! Неужели он решил, что напал на идиотку, способную потратить такие деньги! на покупку уже не нового оружия? Пусть и с такой таинственной историей.
— Я дам вам за них два. Не думаю, что кто-нибудь еще позарится на это сокровище, раз за последние двести лет не нашлось покупателя.
И не дождавшись ответа, я сунула ему в руки две монеты и пошла за Лором. Принц как раз расплачивался за новые стрелы и лук. Глаза у парня сияли как два светлячка в ночной тьме.
Мы вышли из оружейных рядов и уже собрались возвращаться в гостиницу, когда я заметила клетки с фениксами. Рядом стояли двое магов и выбирали себе почтовых птиц. Заинтересовавшись, я решила подойти поближе.